Harry Potter y el cáliz de fuego (película) para niños
Datos para niños Harry Potter and the Goblet of Fire |
||
---|---|---|
Ficha técnica | ||
Dirección |
|
|
Producción | David Heyman | |
Guion | Steve Kloves | |
Basada en | Harry Potter y el cáliz de fuego, de J. K. Rowling | |
Música | Patrick Doyle | |
Fotografía | Roger Pratt | |
Montaje | Mick Audsley | |
Vestuario | Jany Temime | |
Protagonistas | Daniel Radcliffe Rupert Grint Emma Watson Ralph Fiennes Michael Gambon Brendan Gleeson Alan Rickman Maggie Smith Robert Pattinson Clémence Poésy Stanislav Ianevski |
|
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Datos y cifras | ||
País | Reino Unido Estados Unidos |
|
Año | 2005 | |
Género | Fantasía Aventuras |
|
Duración | 157 min. | |
Clasificación | Secuencias de fantasía, violencia y escenas atemorizantes |
|
Idioma(s) | Inglés | |
Compañías | ||
Productora | Heyday Films Patalex IV Productions |
|
Distribución | Warner Bros. Pictures | |
Presupuesto | 150 000 000 USD | |
Recaudación | 900 911 078 USD | |
Sucesión de películas | ||
Harry Potter and the Goblet of Fire
|
Harry Potter y la Orden del Fénix
|
|
Ficha en IMDb Ficha en FilmAffinity |
||
Harry Potter y el cáliz de fuego (título original en inglés, Harry Potter and the Goblet of Fire) es la cuarta película de la serie de películas de Harry Potter y de la franquicia Wizarding World. Fue dirigida por el realizador inglés Mike Newell y estrenada el 18 de noviembre de 2005. Esta película fue la primera en recibir la clasificación PG-13 por contener escenas de violencia y terror.
La película obtuvo $896 millones de dólares, siendo la película del 2005 con más ganancias, recibió un premio BAFTA en la categoría Mejor Diseño de Producción, y una nominación a un premio Óscar en la categoría Mejor Dirección Artística, y obtuvo un récord Guinness por ser el DVD que se ha vendido más rápido.
Contenido
Reparto
Personaje | Actor | Doblaje (Hispanoamérica) |
---|---|---|
Protagonistas | ||
Harry Potter | Daniel Radcliffe | Victor Ugarte |
Ron Weasley | Rupert Grint | Luis Daniel Ramírez |
Hermione Granger | Emma Watson | Leyla Rangel |
Profesorado de Hogwarts | ||
Albus Dumbledore | Michael Gambon | César Arias |
Rubeus Hagrid | Robbie Coltrane | Blas García |
Alastor "Ojoloco" Moody | Brendan Gleeson | Maynardo Zavala |
Severus Snape | Alan Rickman | Rolando de Castro |
Minerva McGonagall | Maggie Smith | Queta Leonel |
Filius Flitwick | Warwick Davis | |
Argus Filch | David Bradley | Jesse Conde |
Mortífagos | ||
Lord Voldemort | Ralph Fiennes | José Luis Orozco |
Peter Pettigrew | Timothy Spall | Carlos del Campo |
Lucius Malfoy | Jason Isaacs | Alejandro Vargas Lugo |
Bartemius Crouch Jr | David Tennant | José Gilberto Vilchias |
Mundo mágico | ||
Rita Skeeter | Miranda Richardson | |
Sirius Black | Gary Oldman | Salvador Delgado |
Arthur Weasley | Mark Williams | Mario Sauret |
Cornelius Fudge | Robert Hardy | César Izaguirre |
Bartemius Crouch | Roger Lloyd-Pack | Arturo Mercado |
James Potter | Adrian Rawlins | Jorge Ornelas |
Lily Potter | Geraldine Somerville | |
Personajes de Beauxbatons | ||
Fleur Delacour | Clémence Poésy | Liliana Barba |
Olympe Maxime | Frances de la Tour | |
Gabrielle Delacour | Angelica Mandy | |
Personajes de Durmstrang | ||
Igor Karkaroff | Predrag Bjelac | Gerardo Reyero |
Viktor Krum | Stanislav Ianevski | |
Estudiantes de Hogwarts | ||
Cedric Diggory | Robert Pattinson | Christian Strempler |
Cho Chang | Katie Leung | Georgina Sánchez |
Ginny Weasley | Bonnie Wright | Alondra Hidalgo |
Fred Weasley | James Phelps | Enzo Fortuny |
George Weasley | Oliver Phelps | Enzo Fortuny |
Draco Malfoy | Tom Felton | Gabriel Ramos |
Neville Longbottom | Matthew David Lewis | Amado Cabrera |
Seamus Finnigan | Devon Murray | |
Ernie Macmillan | Louis Doyle | |
Hannah Abbott | Charlotte Skeoch | |
Vincent Crabbe | Jamie Waylett | |
Gregory Goyle | Josh Herdman | |
Parvati Patil | Shefali Chowdhury | Gaby Ugarte |
Padma Patil | Afshan Azad | Xóchitl Ugarte |
Angelina Johnson | Tiana Benjamin | |
Otros | ||
Myrtle la Llorona | Shirley Henderson | Mayra Arellano |
Frank Bryce | Eric Sykes | |
"Las Brujas de Macbeth" | ||
Cantante (Myron Wagtail) | Jarvis Cocker | |
Batería | Phil Selway | |
Guitarra líder (Kirley Duke) | Jonny Greenwood | |
Bajo (Donaghan Tremlett) | Steve Mackey | |
Guitarra rítmica (Heathcote Barbary) | Jason Buckle | |
Piano | Steve Claydon |
Créditos técnicos
- Dirección de Doblaje: Roberto Molina
- Estudio de Doblaje: Audiopost
Producción
El director británico Mike Newell fue elegido para dirigir la película después de que el director de Harry Potter y el prisionero de Azkaban, Alfonso Cuarón, anunció que sólo dirigiría una película de Harry Potter. En una declaración para explicar la transición de los directores, el productor de la serie David Heyman dijo:
Cuando Alfonso tomó la decisión de centrarse en completar Harry Potter y el prisionero de Azkaban, nos enfrentamos a la difícil tarea de encontrar un director para manejar los complejos desafíos de Harry Potter y el cáliz de fuego y seguir los pasos de Chris Columbus y Alfonso Cuarón. El rico y diverso cuerpo de trabajo de Mike muestran que él es la elección perfecta. Ha trabajado con niños, nos ha hecho reír, y nos tuvo sentados al borde de nuestros asientos. Él es genial con los actores y empapa a todos sus personajes, todas sus películas, con gran humanidad. Estoy muy emocionado.
El rodaje de Harry Pottery y el cáliz de fuego comenzó el 4 de mayo de 2004. Las escenas que involucraron a los actores principales de la película comenzaron a filmarse el 25 de junio de 2004 en los Estudios de Warner Bros. en Leavesden, Inglaterra.
Steve Kloves, el guionista de las anteriores entregas, regresó para Harry Potter y el cáliz de fuego. Al adaptar un libro de más de 600 páginas en una película, Kloves comentó que "nosotros siempre pensamos que serían dos películas, pero nunca podríamos encontrar una manera de separarla en dos. Así que será una experiencia diferente del libro."
Escenografía
Rodar en un lago real hubiera sido muy frío y poco práctico. Pensamos en hacer un proceso llamado 'Dry for wet', en el que suspendes a los actores y soplas viento en ellos para dar la ilusión de que están debajo del agua, pero el cabello no ondulaba convincentemente.
—David Heyman, sobre las escenas debajo del agua
|
Como en las entregas anteriores, Stuart Craig y Stephenie McMillan proporcionaron la dirección artística y la escenografía de la película, respectivamente. Debido a la extensión de la película, hubo varias sets nuevos y transformaciones de los viejos sets creados. McMillan estaba más entusiasmada con rediseñar el Gran Comedor para las escenas que aparezcan en el Baile de Navidad. "Originalmente, pensamos en cortinas plateadas, manteles plateados y una pista de hielo," dijo McMillan, "pero simplemente seguía y seguía. Los hombres de las cortinas finalmente dijeron, '¿Por qué no sólo pegamos las telas en la pared?'" Cada prueba del Torneo de los Tres Magos requirió sets masivos. El set de piedra para la primera prueba, en donde Harry enfrenta al Colacuerno Húngaro, fue construido en dos secciones en los Estudios Warner Bros. en Leavesden. Craig lo llamó "uno de los mayores sets que jamás construimos para alguna de las películas." Para la segunda prueba, incluyendo las escenas debajo del agua, el equipo de la película diseño y construyó un tanque con pantalla verde con "alrededor de medio millón de galones de agua." En cuanto a la tercera prueba, la cual tomó lugar en el laberinto, se construyeron y agrandaron paredes de rejas que van desde 20 a 40 pies de altura con imágenes generadas por computadora.
Banda sonora
Harry Potter and the Goblet of Fire: Original Motion Picture Soundtrack | |||||
---|---|---|---|---|---|
Banda sonora de | |||||
Publicación | 15 de noviembre de 2005 | ||||
Género(s) | Banda sonora | ||||
Duración | 75:57 | ||||
Discográfica | Warner Music | ||||
Productor(es) | David Heyman | ||||
Cronología de
|
|||||
En 2004, se especuló que John Williams no regresaría a musicalizar la cuarta entrega debido a una apretada agenda en 2005. Comenzaron a circular rumores de que el vocalista principal de la banda Pulp Jarvis Cocker iba a musicalizar la película, pero esos rumores pronto fueron corregidos así como se reportó que Cocker y otros músicos harían cameos como un grupo de rock mágico. Con Newell al frente de la película, Patrick Doyle fue finalmente elegido para musicalizar la película (habiendo colaborado previamente con Newell para Into the West y Donnie Brasco).
Harry Potter and the Goblet of Fire: Original Motion Picture Soundtrack | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N.º | Título | Duración | ||||||||
1. | «The Story Continues» | 1:31 | ||||||||
2. | «Frank Dies» | 2:12 | ||||||||
3. | «The Quidditch World Cup» | 1:52 | ||||||||
4. | «The Dark Mark» | 3:27 | ||||||||
5. | «Foreign Visitors Arrive» | 1:30 | ||||||||
6. | «The Goblet of Fire» | 3:23 | ||||||||
7. | «Rita Skeeter» | 1:42 | ||||||||
8. | «Sirius Fire» | 2:00 | ||||||||
9. | «Harry Sees Dragons» | 1:54 | ||||||||
10. | «Golden Egg» | 6:10 | ||||||||
11. | «Neville's Waltz» | 2:11 | ||||||||
12. | «Harry in Winter» | 2:56 | ||||||||
13. | «Potter Waltz» | 2:19 | ||||||||
14. | «Underwater Secrets» | 2:28 | ||||||||
15. | «The Black Lake» | 4:38 | ||||||||
16. | «Hogwarts' March» | 2:47 | ||||||||
17. | «The Maze» | 4:44 | ||||||||
18. | «Voldemort» | 9:39 | ||||||||
19. | «Death of Cedric» | 1:59 | ||||||||
20. | «Another Year Ends» | 2:21 | ||||||||
21. | «Hogwarts' Hymn» | 2:59 | ||||||||
22. | «Do the Hippogriff» | 3:39 | ||||||||
23. | «This Is the Night» | 3:24 | ||||||||
24. | «Magic Works» | 4:02 | ||||||||
75:48 |
Cambios de continuidad de Hogwarts
A partir de la tercera película se dio un cambio radical a la geografía de Hogwarts y esta película ofrece algunos cambios más. Estas alteraciones sólo tienen lugar en los filmes, mas no en los libros. Las diferencias son:
- El Salón de Entrada ha sido cambiado. Ahora hay algunos arbustos y una torre de reloj que dirige al salón.
- El Salón de Entrada ha sido separado de las escaleras.
- La lechucería ha sido agregada como una torre alta con muchos niveles.
- Un nuevo valle ha sido agregado. Es donde está el campo de dragones de la primera prueba.
- Más allá del valle hay una cascada.
- Algunas escenas toman lugar en un valle de ubicación desconocida.
- El diseño de las tres torres de Campana (se ve que tienen campanas) ha sido cambiado nuevamente.
Diferencias con el libro
- En el libro Voldemort, Nagini y Colagusano se encuentran en la mansión de los Ryddle, en la que Frank Bryce pensó que había intrusos, investigó y llegó a ver a lord Voldemort y Colagusano hablando, En la película aparecen los dos mencionados recientemente, pero Barty Crouch Jr no aparece en ninguno momento en la escena del libro.
- Es la primera película que no comienza en casa de los Dursley en Privet Drive; Harry se despierta directamente en La Madriguera, por lo que las escenas anteriores, incluyendo cuando los Weasley van a recogerle para los Mundiales de Quidditch, son omitidas.
- A diferencia del libro, en la película no se menciona cuando Colagusano encuentra a Voldemort en Albania ni se explica como le da su cuerpo temporal, tampoco es mencionado el encuentro con Bertha Jorkins ni su asesinato ya que su personaje fue eliminado debido a limitaciones de tiempo.
- En el Libro, una vez que Voldemort resucita e invoca la marca negra para llamar a los mortifagos, Voldemort le cuenta a Harry de forma melodramática y sentimental, sobre su pasado, en el cual su madre la bruja Mérope Gaunt contrajo matrimonio con el muggle Tom Riddle, a través de una poción de amor, en la película se omite por completo esto ya que Voldemort al invoca la marca negra, los mortifagos llegan repentinamente a lo que Voldemort solamente los regaña, acusandolos de que ellos nunca lo buscaron o dudaron de su regreso.
- En el libro Harry no ve morir directamente a Cedric, ya que cuando Colagusano aparece con feto Voldemort, Harry casi se desmaya y cuando da la vuelta para ver a Cedric se encontraba bien él ya se encontraba muerto por Colsagusano, en la película Harry si ve a Cedric morir por Colagusano.
- En el Libro los mortifagos (Incluyendo a Lucius) llegan uno por uno al cementerio, y forman un círculo de fuego en la lápida donde se encontraban Voldemort, Harry, Colagusano y el cadáver de Cedric; Voldemort los saluda de manera pacífica y les da la bienvenida, sin embargo, después en un tono molesto les reclama y acusa de traidores, de no buscarlo o dudar de su regreso. Uno de ellos, que suplicaba clemencia, es atormentado por Voldemort a través del hechizo Crucio. Voldemort también reprocha a Lucius, a lo que Lucius le dice que siempre le fue leal. Después de eso, Voldemort deja de estar enfadado, y ordena a los mortifagos buscar a los demás aliados que le hacen falta, y menciona que van empezar a reconstruir su ejército de nuevo y a asaltar la prisión de Azkaban para sacar a los Lestrange. En la película cuando los mortifagos llegan Voldemort solamente los regaña y reprocha por no buscarlo.
- En el libro el partido de Quidditch es comentado en su totalidad con todo detalle (ocupa un capítulo), incluido los puntos del resultado final, mientras que en la película sólo se muestra la salida de los jugadores y la señal de inicio; todas las escenas en el estadio duran apenas un minuto. En el libro casi todos animan a Irlanda mientras que en la película animan a Bulgaria y a Viktor Krum.
- En el libro cuando Harry logra escapar con el cadáver de Cedric del cementerio y regresa al estadio de Hogwarts, Harry termina con una pierna rota, a su vez se queda temporalmente ciego y piensa durante un breve momento que no había escapado o que Voldemort lo iba a matar, hasta que escucha los gritos de horror de sus amigos, los profesores, el padre de Cedric y los demás estudiantes al ver el cuerpo de Cedric, Harry en medio del caos y al no ver nada grita en tono de angustia "Voldemort ha regresado" para asombró de los presentes, posteriormente Harry en lágrimas logra recuperar la vista cunando Ojo Loco (Bartemius Crouch Jr) lo saca del estadio y lo lleva a la Torre del Castillo de Hogwarts , en la película, cuando Harry escapa con el cuerpo de Cedric, todos los estudiantes y presentes del estadio comienzan a celebrar, Harry al darse cuenta de que volvió comienza a llorar y a decir "Voldemort ha vuelto", para sorpresa de muchos, quienes después se dan cuenta de que Cedric estaba muerto.
- En la película, ya que se omite casi en totalidad el partido de Quidditch, no se dan a conocer la existencia de las criaturas mágicas conocidas como "Leprechauns" y las "Veelas", mascotas de los equipos de Irlanda y Bulgaria, respectivamente.
- En la película, durante la clase de Moody aparece una sola araña (en el libro eran 3). También fue omitida la clase en que realiza la maldición imperius sobre los alumnos.
- En el libro, el profesor Moody era muy admirado por los alumnos. Mientras que en la película lo tomaban más por loco.
- En la película no aparece el personaje del libro Ludo Bagman.
- En el libro, cuando los mortífagos provocan el caos, hay varias escenas en las que todos huyen hacia el bosque, todas omitidas en la película, donde los protagonistas se separan en el caos y tratan de encontrarse en el mismo campamento destruido. En el libro, Barty Crouch Jr. se encuentra con Winky (que solo aparece en una escena eliminada de la película), su elfa doméstica, en el bosque, y el ataque de los empleados del Ministerio de Magia a los protagonistas tiene lugar en un claro de dicho bosque, mientras que en la película no ocurre este encuentro y todo sucede en el mismo campamento. Tampoco se menciona que Barty Crouch Sr. y su hijo estuvieron bajo en maleficio Imperius.
- En la película, Ron recibe su traje de gala para el baile de Navidad, estando ya en Hogwarts, por intermedio de una lechuza. En el libro, el traje lo recibe antes de ir al colegio, comprado por la señora Weasley.
- En el libro, cuando Harry regresa herido y menciona que la muerte de Cedric fue por culpa de Voldemort, Dumbeldore tiene una enorme discusión con Cornelius el Ministro de Magia, ya que Dumbeldore cree que lo que Harry dice es verdad mientras que Cornelius por miedo, lo niega por completo, siendo estas diferencias la que desencadenaría su enemistad en los acontecimientos de "La Orden del Fenix", en la película se omite por completo esta discusión, lo único que se menciona es que Cornelius piensa que el regreso se Voldemort es falso.
- En la película, después de revelarse la muerte de Cedric como el regreso de Voldemort, varios estudiantes entre ellos Harry se les muestran aparentemente contentos, como si nada hubiera pasado, en el libro una vez que se enteran de la muerte de Cedric, muchos estudiantes se quedan preocupados cuestionándose si lo que dijo Harry es verdad o mentira, por su parte Harry queda herido emocionalmente.
- En el libro, los protagonistas visitan el subterráneo donde está la sala común de Hufflepuff para encontrar a Cedric, y también las cocinas donde trabajan los elfos domésticos (Dobby y Winky, entre muchos otros), mientras que en la película no visitan nada de esto y no aparece ni un solo elfo doméstico.
- En el libro, a Harry le cuesta bastante encontrar a Cedric, ya que tiene un horario complicado, y cuando lo ve lo detiene rasgando su mochila para que los libros caigan y así alcanzarlo, mientras que en la película lo ve enseguida, rodeado de fanes que se ríen de Harry y hablan en el patio, cuando en el libro hablan en un pasillo.
- En la película, gran parte de las escenas realizadas por personajes eliminados son realizadas por Neville Longbottom.
- En la película, todas las preparaciones y entrenamientos que hace Harry con ayuda de sus amigos, sobre todo de Hermione, para practicar hechizos para el Torneo, son eliminadas.
- En la película, no aparece la clase de Cuidado de Criaturas Mágicas en la que les enseñan a los alumnos a lidiar con escregutos de cola explosiva, ni ninguna otra, a diferencia de en la anterior película, en la que aparece una clase con hipogrifos.
- En el libro Amos Diggory tiene un rol más importante, a su vez se lo muestra como alguien extremadamente arrogante y mezquino, a su vez le gustaba presumir en cada momento sobre los logros de su hijo como de su trabajo en el Departamento de Regulación y Control de las Criaturas Mágicas, además de eso Amos se comportaba de manera grosera o maleducada con Harry en más de una ocasión, en la película Amos Diggory tiene un rol sumamente secundario en donde solo se lo ve al principio y en las tres pruebas del Torneo de los Tres Magos, a su vez se lo muestra con alguien muy amigable con todos.
- En el libro tras la muerte de Cedric, Amos Diggory entra en una gran depresión cayendo casi en locura, lo que lleva hacer ingresado en el Hospital St. Mungo's (Siendo en la Orden del Fénix donde se confirma su destino), en la película Amos tiene un destino ambiguo, ya que la última vez que aparece es cuando llora desconsoladamente por la muerte de Cedric.
- En el libro, Hermione hace una campaña con insignias para defender los derechos de los elfos domésticos que sirven en el colegio casi como esclavos, a la que llama P.E.D.D.O. Nada de esto aparece en la película, al ser una subtrama poco relacionada con la historia principal. Lo mismo ocurre con la historia secundaria de Rita Skeeter que se simplifica notoriamente.
- En el libro, Harry tiene un duelo con Draco en el que sus hechizos rebotan y dan a Goyle y a Hermione, respectivamente, y deben ir a la enfermería para curarse, cosa que no aparece en la película.
- Como en el libro anterior, Harry tiene algunas salidas de noche con el Mapa del Merodeador que no aparecen en la película además que el mapa tampoco aparece en la película.
- En la película aparece la sesión fotográfica de los cuatro campeones, así como la entrevista de Rita Skeeter a Harry, pero no la sesión de comprobación de varitas con el señor Ollivander, descrita en el libro.
- En la película se omite la visita, por parte de los Weasley, a Harry, y por consiguiente el momento en el cual Fleur Delacour conoce a Bill Weasley.
- En el libro, en la primera prueba Harry sólo maniobra con la escoba alrededor del estadio para conseguir el huevo, mientras que en la película el dragón se suelta y persigue a Harry por todas partes hasta que se estrella contra un puente y Harry regresa al estadio.
- En el libro, en la segunda prueba Harry quema a los grindylows del lago lanzando un chorro de agua hirviente, mientras que en la película los rechaza a todos de golpe con un solo hechizo.
- En toda la película (y en ninguna otra) no aparece el hechizo o encantamiento obstaculizador Impedimenta.
- En el libro, en la tercera prueba del laberinto, Harry y Cedric se enfrentan a varias criaturas, como escregutos, acromántulas y boggarts, además de la niebla que vuelve del revés y una esfinge a la que Harry tiene que responder un acertijo, mientras que en la película no aparece ni una sola criatura. Al final, Harry destruye unas raíces que atrapan a Cedric con Reducto, mientras que en el libro usa Diffindo para cortarlas.
- En el libro, la prueba del laberinto es descrita como mucho más terrorífica; Harry se pierde constantemente y debe orientarse varias veces, además de que se explica el proceso de cómo Hagrid fue construyendo el laberinto, todo omitido en la película.
- En el libro, cuando alguien se retira de la tercera prueba, se menciona simplemente que lanzan chispas rojas al aire sin especificar ningún hechizo, mientras que en la película nombran el hechizo Perículum para hacerlo.
- En el libro cuando Voldemort vuelve gracias a Colagusano saliendo del caldero pidiendo a Colagusano que lo abrigue mientras que en la película los restos del caldero se convierten en una túnica negra que sirven de vestimenta al renacido Voldemort.
- En el libro, en la reunión con los mortífagos en el cementerio, Voldemort menciona los nombres de los que no están y el motivo, mientras que en la película sólo dice que algunos no han podido estar presentes sin decir nada más.
- En la película, Barty Crouch Jr. tiene un tic característico en el que muestra su lengua como si fuera una serpiente, algo que no aparece en los libros. Esto fue improvisado por David Tennant al momento de filmar.
- En la película, Snape cita a Harry en su bodega de pociones e ingredientes para enseñarle la Poción de la Verdad, el Veritaserum. En el libro lo hace en plena clase.
- En el libro informar que Flitwick, Mcgonagall y Ojo loco Moody vigilan el laberinto, cosa que en película nunca mencionan.
- En el libro, Fleur Delacour de Beauxbatons, en la segunda prueba, es atacada por los Grindylows por lo que no llega ante Gabrielle a tiempo. En la película simplemente Dumbledore anuncia que necesitó retirarse.
- En la película, la escuela de magia Beauxbatons es un colegio femenino y el Instituto Durmstrang es masculino. En el libro ambos colegios son mixtos, ya que se describen estudiantes de ambos géneros.
- La discusión de Dumbledore con el ministro de magia fue omitida, así como la de Hagrid con Madame Maxime y la temática de los semi-gigantes.
- En la película McGonagall baila con Ron para ensayar el Baile de Navidad, cosa que no ocurre en el libro.
- Durante el baile de Navidad en la película las mujeres usan vestidos y los hombres trajes, mientras que en el libro hombres y mujeres usan túnicas de gala.
- El Baile de Navidad más que un baile se muestra como un concierto privado de la banda que toca allí
- En el libro, Harry y Viktor Krum encuentran a Barty Crouch en el bosque prohibido bajo el maleficio imperio, en la película Harry lo encuentra muerto aunque con cuerpo entero ya que en el libro Barty Crouch Jr. además de asesinar a su padre transforma el cuerpo en un hueso, y lo entierra en los terrenos de Hogwarts..
- En la película se desconoce el destino final de Barty Crouch Jr., mientras que en el libro, recibe el beso de un dementor.
- En la película se omite la visita que realizan Harry, Ron y Hermione a Sirius Black mientras está escondido en una cueva cercana a Hogsmeade, previo a la tercera prueba, en la que Sirius les cuenta a los chicos la historia de Barty Crouch en tiempos del reinado de terror de Voldemort.
- En la película los participantes del Torneo de los Tres Magos utilizan un uniforme de un color distintivo con su nombre y número para cada prueba, mientras que en el libro, solo utilizan sus túnicas negras características.
Distribución
Mercadotecnia
Un primer vistazo exclusivo de la película fue mostrado en ABC durante el estreno en televisión de Harry Potter y la cámara secreta el 7 de mayo de 2005. El primer tráiler estuvo disponible en línea el 8 de mayo de 2005.
El videojuego, diseñado por EA UK, fue lanzado el 8 de noviembre de 2005. Mattel lanzó una línea de figuras de acción y artefactos basados en la película. Entre ellos estuvo la primera edición de los Scene It? de Harry Potter que contiene alrededor 1000 preguntas sobre las cuatro películas.
Clasificación por edades
Harry Potter y el cáliz de fuego fue la primera película de la serie en recibir una clasificación PG-13 por la MPAA por "secuencias de violencia fantástica y escenas aterradoras", M por la OFLC y un 12A por la BBFC debido a sus temas oscuros, violencia fantástica, e imágenes amenazantes y aterradoras.
Pleito judicial con Wyrd Sisters
En el período previo a la película, la Warner Bros. se acercó a un grupo de folk canadiense llamado las Wyrd Sisters para obtener permiso de usar el nombre The Weird Sisters para su banda de Harry Potter. Cuando no se pudo llegar a un acuerdo, la banda presentó una demanda de 40 millones de dólares contra la Warner Bros, la distribuidora estadounidense de la película, así como los miembros de la banda de la película (miembros de las bandas Radiohead y Pulp, entre otras) por el mal uso del nombre del grupo — En una escena eliminada, ellos simplemente son introducidos como una banda que no necesita presentación —. La banda canadiense también interpuso una medida cautelar para detener el estreno de la película en su país, y que contenía una aparición de la banda de rock ficticia del mismo nombre. Un juez de Ontario rechazó esta propuesta, y para evitar mayores polémicas la Warner Bros. hizo que la banda no sea nombrada en la película, así como varios productos derivados. Sin embargo, el grupo de Winnipeg continuó con la demanda; la vocalista principal Kim Baryluk declaró que "los consumidores asumirán que el más pequeño y menos famoso grupo canadiense está tratando de tomar ventaja de la fama de 'Harry Potter' al copiar el nombre de la banda de 'Harry Potter' cuando en realidad ocurre lo contrario." La medida cautelar fue rechazada, y la banda fue condenada a pagar los costos. En marzo de 2010, el pleito judicial fue solucionado y los cargos cerrados.
Estreno en cines
Harry Potter y el cáliz de fuego fue la segunda película en la serie en tener un estreno simultáneo en cines convencional e IMAX. Apodada como Harry Potter y el cáliz de fuego: La experiencia IMAX, la película fue digitalmente remasterizada para IMAX de su formato de 35mm a tomar parte en una "estrategia de crecimiento comercial" establecida entre IMAX y la Warner Bros.
La película fue estrenada en la mayoría de los países en un período de dos semanas comenzando el 18 de noviembre de 2005 en el Reino Unido y los Estados Unidos, con un estreno el 1 de diciembre de 2005 en Australia. en Estados Unidos, la película se estrenó en un máximo de 3858 salas de cine, que incluían varias pantallas IMAX.
El estreno mundial de la película tomo lugar en Londres, Inglaterra el 6 de noviembre de 2005. Una de las apariciones en el estreno fue un animatronic, un Colacuerno Húngaro que escupía fuego. El dragón de 40 pies de largo, usado durante la escena en la que Hagrid guía a Harry dentro del bosque una noche antes de la primera prueba, fue diseñado y construido por el supervisor de efectos especiales de la película John Richardson y el supervisor de efectos de criaturas y maquillaje Nick Dudman.
Lanzamientos internacionales
Versión casera
La película fue lanzada en DVD en Norteamérica el 7 de marzo de 2006. Estuvo disponible en ediciones de uno y dos discos, así como también formó parte de un box set de 8 discos que incluye todas las cuatro películas hechas hasta el momento. El bonus disc presenta tres juegos interactivos, así como siete cortometrajes detrás de escenas. La película también fue lanzada en formato Universal Media Disc para PSP.
En su primer día de lanzamiento en Norteamérica, alrededor de 5 millones de copias fueron vendidas, registrando un récord de la franquicia por ventas del primer día. En su primera semana se vendieron alrededor de 9 millones de unidades de ventas combinadas de tanto la versión widescreen como la fullscreen del DVD.
La versión británica fue lanzada en DVD el 20 de marzo de 2006 y se convirtió en el DVD británico de venta más rápida de todos, vendiendo seis copias por segundo en su primer día de lanzamiento. Según la Compañía Oficial de Listas de Reino Unido, el DVD vendió 1,4 millones de copias en su primera semana sola. También está disponible en una edición de dos discos con características especiales similar a la edición norteamericana de dos discos.
En la actualidad, el DVD posee el Record Guinness por ser el DVD de venta más rápida de todos los tiempos. El récord fue agregado a la edición de 2007 del Libro Guinness de los récords, el cual incluye una imagen del premio siendo presentado a Daniel Radcliffe en el set de Harry Potter y la Orden del Fénix en el Estudio de la Warner Bros. de Leavesden en abril de 2006.
En los Estados Unidos, las primeras cinco películas de Harry Potter fueron lanzadas en HD DVD y Blu-ray el 11 de diciembre de 2007. La cuarta película ha estado disponible en numerosas cajas recopilatorias que contienen el resto de las películas estrenadas en la serie, incluyendo Harry Potter: Complete 8-Film Collection y Harry Potter Wizard's Collection. Una Ultimate Edition de Harry Potter y el cáliz de fuego fue lanzada el 19 de octubre de 2010, con imágenes detrás de escenas, tráileres, escenas adicionales y un largometraje especial llamado Creating the World of Harry Potter Part 4: Sound & Music. A pesar de no estar incluida en la Ultimate Editon, una versión extendida ha sido mostrada durante ciertos canales de televisión con una duración de unos 167 minutos.
Véase también
En inglés: Harry Potter and the Goblet of Fire (film) Facts for Kids