robot de la enciclopedia para niños

Hamlet para niños

Enciclopedia para niños
Datos para niños
Hamlet
de William Shakespeare
Hamlet.jpg
Género Tragedia
Subgénero Tragedia
Tema(s) Venganza y locura
Ambientada en Elsinor y Dinamarca
Idioma Inglés
Título original The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
Texto original Hamlet (Shakespeare) en Wikisource
País Inglaterra
Fecha de publicación 1603
Texto en español Hamlet en Wikisource

Hamlet es una tragedia escrita por William Shakespeare. Se cree que Shakespeare se inspiró en la leyenda de Amleth y en una obra antigua llamada Ur-Hamlet para crear esta historia. Se debate sobre el año exacto en que fue escrita porque hay tres versiones tempranas de la obra, cada una con diferencias en el texto. Estas versiones se conocen como First Quarto (Q1), Second Quarto (Q2) y First Folio (F1). Se piensa que Shakespeare pudo haberla escrito entre 1599 y 1601. "Hamlet" es la obra más larga de Shakespeare y una de las más importantes en la literatura inglesa.

Personajes

Archivo:Hamlet quarto 3rd
Frontispicio de la edición de Hamlet de 1605 (Q2).
  1. Príncipe Hamlet: el protagonista. Príncipe de Dinamarca, como hijo del fallecido rey Hamlet y Gertrudis, sobrino del actual rey Claudio.
  2. Gertrudis: reina de Dinamarca, viuda, y madre de Hamlet. Muere accidentalmente al beber veneno de una copa ofrecida realmente para Hamlet.
  3. Claudio: actual rey de Dinamarca y tío de Hamlet quien, para usurpar el trono, da muerte al rey (vertiendo veneno en su oreja mientras dormía). Se casa con su cuñada Gertrudis.
  4. Rey Hamlet: padre del príncipe Hamlet. Muere a manos de su hermano Claudio. En el dramatis personae se le menciona como el fantasma del padre de Hamlet, debido a que en la obra aparece como un espíritu.
  5. Polonio: chambelán del reino, padre de Laertes y Ofelia. Muere por Hamlet cuando, oculto tras una cortina, este lo confunde con Claudio.
  6. Laertes: hijo de Polonio y hermano de Ofelia. Muere en un enfrentamiento cuando Hamlet le quita su espada y le hiere sin saber que estaba envenenada.
  7. Ofelia: hija de Polonio y hermana de Laertes. Tuvo una relación amorosa con Hamlet. Enloqueció y muró en un río cuando Hamlet da muerte a su padre. Se caracteriza por seguir órdenes sin cuestionarlas (Piensas algo Ofelia?(...) yo no pienso nada señor)
  8. Horacio: amigo y compañero de estudios de Hamlet en Wittenberg. Representa la voz racional en la obra, es llamado para explicar el fenómeno del espectro y la situación histórica del reino.
  9. Rosencrantz y Guildenstern: amigos y compañeros de estudio de Hamlet, que lo espían para poder informar al rey Claudio de su comportamiento (en algunas traducciones al español, los nombres de estos personajes se cambiaron por Ricardo y Guillermo, respectivamente).
  10. Fortimbrás: sobrino del rey de Noruega e hijo del rey Fortimbrás, que murió durante una batalla contra el rey Hamlet.
  11. Voltimand y Cornelio: embajadores de Dinamarca en Noruega.
  12. Osric: cortesano que informa a Hamlet del duelo con Laertes (en algunas ediciones traducidas al español se le llama Enrique).
  13. Bernardo, Francisco y Marcelo: guardias de Elsinor. Francisco se retira de su puesto y se lo da a los restantes Bernardo y Marcelo. Le advierten a Horacio sobre la presencia del fantasma.
  14. Reinaldo: criado de Polonio.
  15. Embajadores de Inglaterra.
  16. Tres actores.
  17. Un capitán noruego.
  18. Un sacerdote.
  19. Dos sepultureros.
  20. Damas, caballeros, oficiales, soldados, marineros, mensajeros y criados.

Argumento

Archivo:Hamlet und Horatio auf dem Friedhof (Eugène Ferdinand Victor Delacroix)
Los sepultureros exhuman el cráneo de Yorick el bufón, por Eugène Delacroix (c. 1839).

La obra Hamlet se desarrolla en Dinamarca y sigue la historia después del asesinato del rey Hamlet por su hermano Claudio, quien se casa con la esposa del rey, Gertrudis, madre de Hamlet. El fantasma del rey aparece pidiendo a Hamlet que vengue su muerte.

La trama explora temas como la locura, la traición y la venganza. En el Acto I, conocemos a los personajes principales y el deseo de venganza de Hamlet. En el Acto II, Claudio intenta entender la extraña conducta de Hamlet, mientras este planea una estrategia para confirmar la culpabilidad de su tío.

En el Acto III, durante la representación de una obra teatral, Hamlet observa la reacción de Claudio y sospecha de su culpabilidad. En el Acto IV, tras la muerte accidental de Polonio, Laertes busca venganza.

Finalmente, en el Acto V, en un duelo, Hamlet mata a Claudio y Laertes, cumpliendo su venganza. Antes de morir, Hamlet nombra a Fortimbrás como su sucesor en el trono de Dinamarca. La obra concluye con la llegada de Fortimbrás, quien rinde homenaje a Hamlet.

Fuentes de Hamlet

Archivo:Saxo original 001
Facsímil de Gesta Danorum por Saxo Grammaticus, que contiene la leyenda de Amleth

En diferentes culturas del mundo, hay leyendas similares a Hamlet. Por ejemplo, en Escandinavia, hay una saga llamada Hrolf Kraki donde un rey asesinado tiene dos hijos, aunque la historia es diferente a la de Hamlet.

En la leyenda romana de Bruto, el protagonista finge ser tonto para evitar el destino de su familia, hasta que logra vengar sus muertes.

Un erudito nórdico del siglo XVII comparó Hamlet con la historia de un héroe islandés llamado Ambales, quien también finge locura y venga la muerte de su padre.

La Vita Amlethi de Saxo Grammaticus, escrita en latín en el siglo XIII, es la que más se parece a Hamlet. Esta historia incluye la locura fingida del príncipe y el matrimonio de su madre con el rey usurpador.

François de Belleforest tradujo y amplió la historia de Grammaticus al francés en el siglo XVI, añadiendo más detalles sobre la melancolía del protagonista.

Ur-Hamlet

De acuerdo con una teoría popular, Shakespeare pudo haberse basado en una obra más antigua, llamada Ur-Hamlet, para escribir Hamlet. Se cree que esta obra, posiblemente escrita por Thomas Kyd o incluso por Shakespeare mismo, fue representada por primera vez en 1589. Ur-Hamlet sería la primera versión conocida de la historia de Amleth en incluir un fantasma.

Es posible que la compañía teatral para la que trabajaba Shakespeare, Lord Chamberlain's Men, haya adquirido Ur-Hamlet y la haya representado por un tiempo, quizás con modificaciones de Shakespeare. Sin embargo, como no se conserva ninguna copia de Ur-Hamlet, es difícil comparar su estilo y lenguaje con los de Kyd o Shakespeare, por lo que no hay evidencia clara de su autoría.

Aunque Hamlet tiene elementos de la versión de Saxo Grammaticus y de la adaptación de Belleforest, no hay evidencia clara de cuánto Shakespeare tomó de cada una de estas fuentes. La obra Hamlet se basa en una leyenda del siglo XII, pero es más probable que Shakespeare se haya inspirado en la versión de Belleforest, que no incluía los elementos dramáticos presentes en su obra.

A pesar de que el hijo de Shakespeare se llamaba Hamnet, la mayoría de los expertos no creen que haya una conexión directa entre su tragedia personal y la obra Hamlet. Sin embargo, algunos argumentan que la relación entre los nombres y el duelo de Shakespeare por la pérdida de su hijo pueden haber influido en la obra.

Análisis y crítica

Hamlet es una obra muy famosa y reconocida en la literatura occidental. Fue escrita por Shakespeare y es una de sus tragedias más importantes. Durante la vida de Shakespeare, fue muy popular y todavía hoy en día se representa con frecuencia.

La historia de Hamlet ha inspirado a muchos autores y ha sido analizada y comentada por numerosos críticos a lo largo del tiempo. El personaje principal, Hamlet, ha sido objeto de debate sobre su duda a la hora de vengar la muerte de su padre. Algunos ven esta indecisión como un truco del argumento, mientras que otros la interpretan como un dilema ético y filosófico profundo.

Además, Hamlet ha sido analizada desde perspectivas psicoanalíticas y feministas, que exploran las motivaciones inconscientes del protagonista y revalúan a los personajes femeninos de la obra, como Ofelia y Gertrudis.

Historia de la crítica de Hamlet

Desde principios del siglo XVII, Hamlet se hizo famosa por su fantasma y por su representación de la melancolía y la locura. En esa época, se veía como un drama caótico y primitivo. Pero en el siglo XVIII, empezaron a considerar a Hamlet como un héroe noble que sufría desgracias.

En el siglo XVIII, la literatura gótica trajo nuevas interpretaciones psicológicas y místicas de Hamlet, centrándose en el fantasma y la locura. Más tarde, en el siglo XIX, los críticos románticos valoraron el conflicto interno de Hamlet, reflejando el interés de la época en la lucha individual.

Durante el siglo XX, los críticos continuaron interpretando Hamlet de diversas maneras, centrándose en la personalidad del personaje y su retardo en tomar acción como parte de su carácter.

Estructura dramática

En Hamlet, Shakespeare rompe con las convenciones dramáticas de su época. Mientras que las obras anteriores se centraban principalmente en la acción, Hamlet se enfoca más en los pensamientos y sentimientos del protagonista a través de sus soliloquios. Esto puede hacer que la trama parezca tener irregularidades, como cuando Hamlet decide vengarse pero luego parece cambiar de opinión. Los expertos aún debaten si estas inconsistencias son errores o si Shakespeare las incluyó a propósito para agregar confusión.

A pesar de estas diferencias, Hamlet sigue una estructura similar a la de las obras clásicas, con cinco actos que incluyen momentos clave como la exposición, la complicación, el clímax y la catástrofe. Sin embargo, Hamlet es mucho más largo que la mayoría de las obras de la época, con hasta cuatro horas de duración en escena.

Además, Hamlet presenta un elemento distintivo de las obras de Shakespeare: el teatro dentro del teatro, donde los personajes representan una obra dentro de la obra, lo que añade otra capa de complejidad a la historia.

Lenguaje

Archivo:Delacroix-1834-I2-QueenConsolesHamlet
Cuando Hamlet afirma que sus ropajes oscuros son el signo externo de su angustia interna, hace gala de una poderosa habilidad para la retórica (Artista: Eugène Delacroix 1834).

En Hamlet, Shakespeare utiliza diferentes estilos de lenguaje para cada personaje, reflejando su estatus y personalidad. Los personajes principales, como Hamlet y Claudio, hablan de manera elaborada y usan muchas figuras retóricas. Por ejemplo, Hamlet es muy hábil con las metáforas y los juegos de palabras. Utiliza soliloquios para expresar sus pensamientos y sentimientos internos, a menudo debatiendo consigo mismo. A medida que avanza la obra, Hamlet se vuelve más abierto y directo en su comunicación.

El uso de figuras retóricas como la endíadis, donde se utilizan dos palabras para expresar una sola idea, es frecuente en Hamlet. Shakespeare emplea este recurso para resaltar la dualidad y la complejidad de la obra. Los soliloquios de Hamlet son especialmente destacados, mostrando su lucha interna y su dificultad para expresarse claramente. Es solo hacia el final de la obra que Hamlet logra articular sus emociones de manera más libre.

Hamlet en español

La obra se ha traducido o adaptado en más de una veintena de ocasiones al español, desde la primera adaptación de Ramón de la Cruz en 1772, pasando por Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Blanco White (1775-1841), Guillermo Macpherson (1879), José Roviralta Borrell (1915), Gregorio Martínez Sierra (1918), Antonio Buero Vallejo (1960), Vicente Molina Foix (1989).

En cuanto a las representaciones, entre otras, pueden destacarse las siguientes:

  • Teatro Español, Madrid, 1949
    • Dirección: Cayetano Luca de Tena
    • Escenografía: Emilio Burgos
    • Intérpretes: Guillermo Marín (Hamlet), Asunción Sancho (Ofelia), Mercedes Prendes (Reina Gertrudis), José Rivero, Rafael Bardem, Fulgencio Nogueras, Carlos Díaz de Mendoza, José Cuenca, Alberto Bové
  • Matadero Madrid, Madrid, 2010
    • Dirección: Tomaž Pandur
    • Intérpretes: Blanca Portillo (Hamlet), Hugo Silva, Susi Sánchez, Asier Etxeandía
  • Matadero Madrid, Madrid, 2012.
    • Dirección: Will Keen
    • Intérpretes: Alberto San Juan (Hamlet), Javivi, Ana Villa, Pablo Messiez, Pedro Casablanc, Antonio Gil, Yolanda Vázquez, Pau Roca y Secun de la Rosa
  • Teatro de la Comedia, Madrid, 2016.
    • Dirección: Miguel del Arco.
    • Intérpretes: Israel Elejalde (Hamlet), Ángela Cremonte, Cristóbal Suárez, Ana Wagener, José Luis Martínez, Daniel Freire y Jorge Ken.
  • Solo Teatro, Guatemala, 2016.
    • Dirección: Horacio Almada
    • Intérpretes: Juan Pablo Asturias (Hamlet), María Teresa Martínez, Roberto Díaz-Gomar, Juan Antonio Llanes, Samantha de la Garza, Fernando Marroquín, Javier Núñez, José Javier Asturias, Diego Vásquez, José Manuel Vásquez y Natanael del Águila.

Hamlet en otros medios

Existen numerosas adaptaciones de Hamlet. Algunas de ellas son:

En el cine:

  • La película The Legend of the Black Scorpion se basa parcialmente en Hamlet, y relaciona su trama con conflictos cortesanos en la antigua China.
  • Hamlet, dirigida y protagonizada por Laurence Olivier en 1948.
  • Hamlet (en ruso, Гамлет, Gamlet), dirigida por Grigori Kózintsev en 1964, con Innokenti Smoktunovski en el papel principal.
  • Hamlet, de Franco Zeffirelli, protagonizada por Mel Gibson en 1990.
  • Hamlet, dirigida y protagonizada por Kenneth Branagh en 1996.
  • Hamlet, versión adaptada y dirigida por Michael Almereyda en 2000. La acción se sitúa en una contemporánea Nueva York.
  • Hamlet va en viaje de negocios (finlandés: Hamlet liikemaailmassa), adaptación del director finlandés Aki Kaurismäki.
  • El rey león, película de animación dirigida por Roger Allers y Rob Minkoff (incluido su remake live-action del 2019), basa parte de su argumento en Hamlet.
  • "The Northman" dirigida por el director Robert Eggers.
  • Haider, película hindú dirigida por Vishal Bhardwaj, ambientada en medio de los conflictos de Cachemira, golpeados por la insurgencia de 1995 y las desapariciones de civiles
  • Hamlet va de negocios (1987) de Aki Kaurismäki

En la televisión:

  • La trama de la serie Sons of anarchy tiene una gran relación con Hamlet, donde Jax Teller es Hamlet, Gemma Teller es Gertrudis, Clay Morrow es el Rey Claudio y John Teller (padre de Jax) habla con su hijo a través de unas memorias que escribió antes de morir.
  • En un capítulo de Los Simpson parodian la obra de Shakespeare. Bart Simpson es Hamlet, Homer Simpson, el rey asesinado y Moe Szyslak, Claudio.

En los videojuegos:

  • El argumento de Final Fantasy Versus XIII, videojuego de Square Enix, se basa en Hamlet.
  • «To be or not to be» (Tin Man Games): Excéntrico juego basado en «Hamlet» al estilo de los de «Elige tu propia aventura». El jugador puede escoger a su protagonista entre los personajes del Príncipe Hamlet, Ofelia y el Rey Hamlet, decidiendo el curso de los acontecimientos y dando fin a la historia con desenlaces completamente inesperados, no previstos en la novela de Shakespeare. Muy divertido.
  • «Hamlet or the last game without MMORPG features, shaders and product placement« (Mif2000): Inspirada, de nuevo, en el clásico del dramaturgo inglés, esta aventura ‘point and click’ está llena de curiosos rompecabezas que el jugador debe resolver para rescatar a Ofelia.

En el teatro:

  • La obra Cada vez que ladran los perros del dramaturgo colombiano Fabio Rubiano, con una estructura dramática contemporánea y con el contexto de los perros, pone de fondo la fábula de Hamlet.
  • La obra teatral Máquina Hamlet, de Heiner Müller.

Frases célebres sobre Hamlet

  • "Hamlet es una galería de espejos en la que cada uno ve reflejada su propia desolación." - Harold Bloom
  • "Hamlet es el Everest de la literatura mundial: todos hablan de él, pero pocos lo han escalado en su totalidad." - Thomas Mann
  • "Hamlet es la tragedia de la reflexión, la reflexión que se convierte en acción." - Northrop Frye
  • "Hamlet es una historia sobre la lucha del individuo contra el destino, el poder y la corrupción." - Kenneth Branagh
  • "Hamlet es la encarnación del conflicto interno, una batalla entre el deber y el deseo, la razón y la pasión." - Peter Brook
  • "Hamlet es un espejo que refleja las profundidades de la mente humana y las complejidades del alma." - T.S. Eliot
  • "Hamlet es una obra que desafía las convenciones del teatro de su época y sigue resonando con la audiencia moderna." - Harold Pinter

Datos de interés

  • Origen del nombre: El nombre "Hamlet" puede haber sido inspirado por una leyenda nórdica, ya que existen similitudes entre la historia de la obra y la leyenda del príncipe danés Amleth.
  • Longitud de la obra: "Hamlet" es la obra más larga de Shakespeare, con alrededor de 4,000 líneas de diálogo en total.
  • Variaciones en el texto: Existen tres versiones principales de "Hamlet": la Primera Cuarto (Q1), la Segunda Cuarto (Q2) y la Primera Folio (F1), cada una con diferencias significativas en el texto.
  • El soliloquio más famoso: El soliloquio "Ser o no ser" es uno de los pasajes más conocidos de la literatura inglesa. Comienza con las palabras "Ser o no ser, esa es la cuestión" y reflexiona sobre la vida, la muerte y el sufrimiento.
  • Personajes femeninos: "Hamlet" tiene pocos personajes femeninos prominentes. Ofelia es uno de los personajes femeninos más importantes, pero su locura y muerte son elementos cruciales para la trama.
  • Influencia en la cultura popular: "Hamlet" ha sido adaptada en numerosas películas, obras de teatro, novelas y otros medios. Además, ha inspirado expresiones artísticas, referencias en la cultura popular y adaptaciones en diferentes culturas y épocas.
  • Parodia de la obra: La comedia musical "Something Rotten!" parodia la obra "Hamlet" y la figura de William Shakespeare, presentando una versión alternativa de la historia en la que dos dramaturgos intentan competir con el éxito de Shakespeare.
  • Hamlet en el espacio: En 1964, la Royal Shakespeare Company llevó a cabo una producción de "Hamlet" en la que la acción se desarrollaba en el futuro, en una estación espacial.

Galería de imágenes

Véase también

Kids robot.svg En inglés: Hamlet Facts for Kids

kids search engine
Hamlet para Niños. Enciclopedia Kiddle.