robot de la enciclopedia para niños

When the Saints Go Marching In para niños

Enciclopedia para niños
Datos para niños
«When the Saints Go Marching In»
Canción de Tony Sheridan y Louis Armstrong
Publicación 1927
Género himno góspel estadounidense

"When the Saints Go Marching In" (a veces traducida como "Cuando los Santos vienen marchando" o "La marcha de los Santos"), o simplemente los "The Saints" ("Los Santos"), es un himno góspel estadounidense que toma elementos de música folkórica. Su origen exacto es desconocido, y si bien es música espiritual hoy día es tocada por bandas de jazz. La canción es presentada por Louis Amstrong.

Uso

Archivo:All-Saints
Cuadro de Fra Angelico, S. XV.

Es usada como marcha funeral en la tradición de Nueva Orleans, Louisiana, llamándola el "jazz funeral", en las procesiones que llevan el ataúd al cementerio a manera canto fúnebre. Actualmente es raro escucharla como música religiosa y más bien como canción popular irreverente relacionada con el “dixie”.

Letra

Hay muchas variantes y no existe una versión “oficial”, aunque una versión “estándar” en inglés es la siguiente:

Versión original en inglés Traducción al español
We are trav'ling in the footsteps
Of those who've gone before,
And we'll all be reunited,
On a new and sunlit shore,
Oh, when the saints go marching in
Oh, when the saints go marching in
Lord, how I want to be in that number
When the saints go marching in
And when the sun refuse to shine
And when the sun refuse to shine
Lord, how I want to be in that number
When the sun refuse to shine
And when the moon turns red with blood
And when the moon turns red with blood
Lord, how I want to be in that number
When the moon turns red with blood
Oh, when the trumpet sounds its call
Oh, when the trumpet sounds its call
Lord, how I want to be in that number
When the trumpet sounds its call
Some say this world of trouble,
Is the only one we need,
But I'm waiting for that morning,
When the new world is revealed.
Oh When the new world is revealed
Oh When the new world is revealed
Lord, how I want to be in that number
When the new world is revealed
Oh, when the saints go marching in
Oh, when the saints go marching in
Lord, how I want to be in that number
When the saints go marching in
Estamos siguiendo los pasos
De aquellos que han ido antes,
Y todos nos reuniremos,
En una nueva y soleada orilla,
Oh, cuando entren los santos En inglés la expresión es "go marching in" lo que quiere decir es que van marchando o caminando hacia el interior de algún sitio. Ese sitio sería el Cielo, lugar donde van las almas de los Santos tras morir según la fe cristiana.</ref>
Oh, cuando los santos vienen marchando
Señor, cómo quiero estar en ese número
Cuando los santos vienen marchando
Y cuando el sol se niegue a brillar
Y cuando el sol se niegue a brillar
Señor, cómo quiero estar en ese número
Cuando el sol se niegue a brillar
Y cuando la luna se ponga roja de sangre
Y cuando la luna se ponga roja de sangre
Señor, cómo quiero estar en ese número
Cuando la luna se ponga roja de sangre
Oh, cuando la trompeta haga sonar su llamada
Oh, cuando la trompeta haga sonar su llamada
Señor, cómo quisiera estar en ese número
Cuando el nuevo mundo sea revelado
Algunos dicen que este mundo de problemas,
Es el único que necesitamos
Pero estoy esperando esa mañana,
Cuando el nuevo mundo se revele.
Oh cuando el nuevo mundo sea revelado
Oh cuando el nuevo mundo sea revelado
Señor, cómo quisiera estar en ese número
Cuando el nuevo mundo sea revelado
Oh, cuando los santos vienen marchando
Oh, cuando los santos vienen marchando
Señor, cómo quisiera estar en ese número
Cuando los santos vienen marchando

Las dos primeras palabras de la tercera línea ("Lord, how") a veces es sustituida por "Oh, Lord" o "Lord, Lord."

Versiones

Ha sido interpretada por varios artistas en diferentes estilos.

Himno religioso

Letra tradicional

Español


  • Bill Haley & His Comets como "The Saints Rock and Roll", aunque en México la grabó con el título “La Marcha de los Santos” (mencionada en la introducción de la misma), quitándole mucho se su sabor religioso ("When that rhythm starts to go/I want to be in that number/When that rhythm starts to go.").
  • Abrasive Wheels como "When the punks go marching in", en su álbum debut del mismo nombre en 1982.
  • Condemned 84 como "Boots go marching in" en 1989.
  • Timbersound's en su álbum "Solve et Coagula".
  • Louis Armstrong y Danny Kaye en una versión cómica en la película de 1959 The Five Pennies.
  • Woody Guthrie como "When The Yanks Go Marching In" en 1943.
  • Aaron Neville en 1983, como Sal y Steve Monistere y Carlo Nuccio.
  • Henry cy Boris Vian como "Oh ! Quand les saints".
  • Dionysos y Arthur H en 2007.

Sin letra

  • Una versión adaptada para el drama legal The Law and Mr. Jones protagonizado por James Whitmore (1960-1962).
  • Big Chief Jazzband en Oslo en 1953.
  • Johnny and the Hurricanes como “Revival”.
  • Como huevo de Pascua (virtual)en el juego Star Fox para SNES.
  • Como techno remix "Saints Go Marching" en Dance Dance Revolution.
  • Como la canción del carro alegórico en el juego Left 4 Dead 2 en la campaña "La Parroquia" en el cuarto capítulo "El barrio Frances"

En otros idiomas

  • Los Camisas Negras (en español).
  • Los Sinners (en español).

Véase también

Kids robot.svg En inglés: When the Saints Go Marching In Facts for Kids

  • Jazz
  • When the Saints Go Marching In, es también el nombre de una escultura de Carel Visser. (imagen)
kids search engine
When the Saints Go Marching In para Niños. Enciclopedia Kiddle.