Idioma letón para niños
Datos para niños Letón |
||
---|---|---|
latviešu valoda | ||
Hablado en | ![]() |
|
Región | Báltico | |
Hablantes | ~ 1 500 000 | |
Familia |
Indoeuropea |
|
Dialectos | Alto Medio |
|
Escritura | Latino | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | ![]() ![]() |
|
Regulado por | Centro de Idiomas Nacionales (Valsts Valodas Centrs) | |
Códigos | ||
ISO 639-1 | lv | |
ISO 639-2 | lav | |
ISO 639-3 | lav | |
El idioma letón (llamado latviešu valoda por sus propios hablantes) es la lengua oficial de Letonia. Aproximadamente 1.9 millones de personas lo hablan en Letonia. Además, unas 150,000 personas lo hablan fuera del país.
El letón pertenece a la familia de lenguas indoeuropeas. Es parte de un grupo más pequeño llamado lenguas bálticas. La única lengua que tiene un parentesco cercano con el letón es el idioma lituano. Aunque están relacionadas, sus vocabularios son muy diferentes. Por eso, los hablantes de letón y lituano no se entienden entre sí. Ambas lenguas bálticas son consideradas de las más antiguas de las lenguas indoeuropeas que se hablan hoy.
El letón es una lengua que cambia las terminaciones de sus palabras. Esto ayuda a mostrar la función de cada palabra en una oración. Tiene dos géneros gramaticales (masculino y femenino). Los sustantivos en letón pueden cambiar de forma de siete maneras diferentes, según su función en la oración.
Contenido
Historia del idioma letón
El letón comenzó a ser una lengua distinta alrededor del siglo XVI. Evolucionó del latgaliano. También incorporó a personas que hablaban otras lenguas bálticas antiguas. Estas lenguas eran el curonio, el semigaliano y el selonio.
Los grupos de lenguas letona y lituana empezaron a separarse en el siglo XIII. Por esta razón, el letón y el lituano modernos no son mutuamente comprensibles. Sin embargo, aún comparten muchas similitudes.
El texto más antiguo que se conoce en letón es de 1530. Fue una traducción de himnos hecha por Nicholas Ramm.
¿Cómo suena el letón?
El letón tiene sonidos de consonantes y vocales. Algunas consonantes se pronuncian con más fuerza si aparecen dobles. Por ejemplo, en la palabra mamma (mamá), la "m" suena más larga.
Vocales y diptongos
El letón tiene seis sonidos de vocales. Cada vocal puede ser corta o larga. La duración de la vocal cambia el significado de la palabra.
También tiene diez diptongos. Un diptongo es cuando dos vocales se unen en una sola sílaba. Algunos diptongos solo se usan en palabras de otros idiomas.
Acento y tono
En letón, el acento casi siempre cae en la primera sílaba de la palabra. Esto significa que la primera sílaba se pronuncia con más fuerza.
Además, las vocales largas y los diptongos pueden tener diferentes "tonos". Estos tonos son como una melodía en la voz. Hay tres tipos de tonos: nivel, descendente y roto.
¿Cómo se escribe el letón?
Antiguamente, el letón se escribía de una forma parecida al alemán. A principios del siglo XX, se cambió a un sistema más moderno. Este sistema usa una versión modificada del alfabeto latino.
El alfabeto letón tiene 33 letras. Es muy bueno para representar cómo se pronuncia la lengua. Cada sonido suele tener su propia letra.
El alfabeto letón no usa las letras q, w, x ni y. Sin embargo, usa letras con marcas especiales llamadas diacríticos:
- Un macrón (una línea horizontal) sobre las vocales a, e, i, u. Esto indica que la vocal es larga (ā, ē, ī, ū).
- Un carón (una forma de "v" pequeña) sobre la c, la s y la z. Esto cambia su sonido (č, š, ž).
- Una coma pequeña debajo o encima de algunas consonantes. Esto les da un sonido "palatal" (ģ, ķ, ļ, ņ).
El idioma letón en la sociedad
A lo largo de su historia, Letonia ha sido un país con muchas culturas. Esto ha llevado a que el letón conviva con otras lenguas. Durante un período en el siglo XX, hubo una gran influencia de la lengua rusa en Letonia. Esto hizo que la cantidad de personas de origen letón en el país disminuyera. Muchos inmigrantes de otras regiones no aprendieron letón. Hoy en día, el letón es la lengua materna de aproximadamente el 60% de la población.
Después de que Letonia recuperó su independencia en 1991, se creó una nueva política para el idioma. El objetivo principal es que todos los ciudadanos se integren. Al mismo tiempo, se busca proteger las lenguas de las minorías.
Algunas minorías reciben educación bilingüe con apoyo del gobierno. Estas comunidades incluyen a personas de origen ruso, judío, polaco, lituano, ucraniano, bielorruso y estonio. En sus escuelas, el letón se enseña como segunda lengua desde los primeros años. Esto ayuda a los estudiantes a aprender el idioma oficial y a integrarse mejor en la sociedad.
La Ley sobre la Lengua Nacional se aprobó el 9 de diciembre de 1999. Esta ley y otras normas relacionadas ayudan a regular el uso del letón. El Centro de Idiomas Nacionales se encarga de que se cumpla esta ley.
Galería de imágenes
Véase también
En inglés: Latvian language Facts for Kids