robot de la enciclopedia para niños

Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen para niños

Enciclopedia para niños

Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (que significa en español, La venganza del infierno hierve en mi corazón) es un aria muy famosa de la ópera de 1791 de Wolfgang Amadeus Mozart llamada La flauta mágica. El texto de la ópera, conocido como libreto, fue escrito por Emanuel Schikaneder.

Esta aria es cantada por el personaje de la Reina de la Noche. Algunas de las sopranos más conocidas que la han interpretado son Edda Moser, Cristina Deutekom, Sumi Jo, Edita Gruberová, Lucia Popp, Diana Damrau y Natalie Dessay.

¿Qué es esta Aria?

Archivo:QueenOfTheNightAria1
Primera coloratura

"Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen", a menudo llamada simplemente "Der Hölle Rache", es conocida como el "aria de la Reina de la Noche". Aunque la Reina de la Noche canta otra aria en la ópera (llamada O zittre nicht, mein lieber Sohn), esta es la más famosa. Es una pieza musical muy recordada, rápida y con un toque de grandeza que impresiona.

El aria forma parte del segundo acto de la ópera La flauta mágica. En ella, la Reina de la Noche expresa su gran enojo y deseo de venganza. Le pide a su hija Pamina que actúe contra Sarastro, quien es su rival. La Reina amenaza a Pamina con una maldición si no cumple con su deseo.

La Música

Esta aria está escrita en la tonalidad de re menor. Para interpretarla, se usan instrumentos como flautas, oboes, fagotes, trompas y trompetas, además de timbales y las cuerdas (violines, violas, violonchelos y contrabajos). Esta pieza requiere una orquesta más grande que la otra aria de la Reina de la Noche, "O zittre nicht".

El aria es muy conocida por ser una pieza difícil y exigente para los cantantes. El rango de notas que abarca es de dos octavas, desde un fa4 hasta un impresionante fa6. Esto significa que la cantante debe alcanzar notas muy agudas. Además de las notas altas, la interpretación requiere mucha emoción y fuerza en la voz para transmitir el drama y el enojo del personaje.

La Letra de la Aria

La letra de esta aria muestra la intensa furia de la Reina de la Noche. Aquí te mostramos la letra original en alemán y su significado en español:

Letra original en alemán Traducción

Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen!,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Fühlt nicht durch dich Sarastro
Todesschmerzen,
So bist du meine Tochter nimmermehr.
Verstossen sei auf ewig,
Verlassen sei auf ewig,
Zertrümmert sei'n auf ewig
Alle Bande der Natur
Wenn nicht durch dich!
Sarastro wird erblassen!
Hört, Rachegötter,
Hört der Mutter Schwur!

¡La venganza hierve en mi corazón!
¡La desesperación arde a mi alrededor!
Si Sarastro no siente por ti
un gran sufrimiento,
entonces ya no serás mi hija jamás.
¡Que seas rechazada para siempre,
que seas abandonada para siempre!
¡Que se rompan para siempre
todos tus lazos con la naturaleza
si Sarastro no se debilita por tu mano!
¡Oíd, seres de la venganza!
¡Oíd el juramento de una madre!

Cantantes Famosas

La primera persona en cantar esta aria en el escenario fue Josepha Hofer, quien era cuñada de Mozart y tenía 33 años en ese momento. Josepha Hofer tenía una voz muy ágil y podía alcanzar notas muy agudas. Parece que Mozart conocía bien sus habilidades vocales y por eso escribió esta aria para que su voz brillara. Más tarde, Anna Schikaneder, sobrina de Emanuel Schikaneder, también interpretó este papel.

Hoy en día, muchas sopranos famosas han cantado y grabado esta aria. Algunas de ellas son Edda Moser, Natalie Dessay, Mado Robin, Milagros Poblador, Cristina Deutekom, Edita Gruberová, Sumi Jo, Erika Miklósa, Diana Damrau, Roberta Peters, Lucia Popp, Luciana Serra, Melissa Ferlaak, Beverly Sills, Rita Streich, Cheryl Studer, Arleen Augér, Joan Sutherland, Barbara Hendricks, Patricia Petibon y Sabine Devieilhe.

En 1967, esta aria fue muy importante para el inicio de la carrera de Arleen Augér. Gracias a ella, viajó a Viena, donde audicionó para la Wiener Staatsoper y fue descubierta por el empresario Josef Krips. Esto le consiguió un contrato de siete años con la ópera Volksoper, ¡a pesar de que ella no sabía nada de alemán!

En 2004, la cantante Gianina D'Angelo incluyó una versión con estilo rock en su álbum "Esencias" y luego lanzó un videoclip de la misma.

En 2008, el grupo español Níobeth incluyó en su primer álbum una versión del aria adaptada al metal por Jesús Díez y cantada por la soprano Itea Benedicto.

June Anderson canta esta aria en la película Amadeus.

Esta aria también era una de las favoritas de Florence Foster Jenkins (1868-1944), una cantante aficionada de Estados Unidos. Ella creía que podía cantarla y se hizo conocida por sus interpretaciones muy particulares de la pieza.

También ha sido interpretada por la banda de symphonic doom metal The Legion Of Hetheria.

|

Véase también

Kids robot.svg En inglés: Queen of the Night aria Facts for Kids

kids search engine
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen para Niños. Enciclopedia Kiddle.