Emanuel Tov para niños
Datos para niños Emanuel Tov |
||
---|---|---|
![]() |
||
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Menno Toff | |
Nacimiento | 15 de septiembre de 1941 Ámsterdam (Reichskommissariat Niederlande) |
|
Nacionalidad | Neerlandesa | |
Familia | ||
Cónyuge | Lika Tov | |
Hijos | 3 | |
Educación | ||
Educación | doctor en Filosofía | |
Educado en | ||
Supervisor doctoral | Shemaryahu Talmon y Frank Cross | |
Información profesional | ||
Ocupación | Lingüista, profesor universitario y biblista | |
Área | Estudios judaicos, Hebrew manuscript, fragmento de manuscrito y esenios | |
Cargos ocupados |
|
|
Empleador | Universidad Hebrea de Jerusalén (desde 1965) | |
Miembro de | ||
Sitio web | www.emanueltov.info | |
Distinciones |
|
|
Emanuel Tov (nacido el 15 de septiembre de 1941 en Ámsterdam, Países Bajos) es un profesor muy respetado en el Departamento de Biblia de la Universidad Hebrea de Jerusalén. Es conocido por su trabajo en el estudio de textos antiguos.
Contenido
¿Qué estudia Emanuel Tov?
Emanuel Tov es un experto en el estudio de textos antiguos, especialmente aquellos relacionados con la Biblia. Su trabajo se centra en entender cómo estos textos han cambiado a lo largo del tiempo.
La Septuaginta: Un texto antiguo muy importante
Una de las áreas principales de estudio de Emanuel Tov es la Septuaginta. Esta es una de las traducciones más antiguas de la Biblia hebrea al griego. Imagina que es como una versión muy, muy antigua de un libro que ha sido copiado y traducido muchas veces.
Tov ha investigado cómo se hicieron las primeras revisiones de la Septuaginta. Estas revisiones buscaban que el texto griego se pareciera más al texto hebreo que se usaba en Israel hace casi 2000 años.
Su trabajo también incluye analizar cómo se tradujeron estos textos y cómo podemos reconstruir el texto hebreo original a partir de la traducción griega. Esto es como ser un detective de la historia de los libros, buscando pistas en diferentes versiones para entender cuál fue la original.
La importancia de la Septuaginta para entender la Biblia
Emanuel Tov cree que la Septuaginta es muy importante para entender la Biblia. Al comparar la Septuaginta con otros textos antiguos, como el Texto Masorético (otra versión importante de la Biblia hebrea) y los Manuscritos del Mar Muerto (textos muy antiguos encontrados en cuevas), los expertos pueden aprender mucho.
Estos estudios ayudan a comprender cómo los libros de la Biblia se desarrollaron y cambiaron a lo largo de los siglos. Es como ver las diferentes ediciones de un libro a lo largo del tiempo para entender su evolución.
Publicaciones y contribuciones
Emanuel Tov ha escrito y editado muchos libros y artículos sobre sus investigaciones. Su trabajo ha sido fundamental para entender mejor los textos antiguos y su historia.
También ha participado en la edición de importantes colecciones de textos, como los "Descubrimientos en el Desierto de Judea". Esta serie incluye muchos de los Manuscritos del Mar Muerto, que son algunos de los textos más antiguos que se han encontrado.
Su dedicación a estos estudios le ha valido varios reconocimientos, incluyendo el prestigioso Premio Israel en 2009.
Galería de imágenes
Véase también
En inglés: Emanuel Tov Facts for Kids