robot de la enciclopedia para niños

Süßer die Glocken nie klingen para niños

Enciclopedia para niños

Süßer die Glocken nie klingen (que significa Nunca las campanas sonaron más dulcemente) es un villancico navideño tradicional de Alemania. La letra fue escrita por Friedrich Wilhelm Kritzinger (1816 – 1890), quien fue un teólogo y educador. La música es una melodía popular de la región de Turingia que data del año 1808, y se conocía originalmente como Seht wie die Sonne dort sinket.

¿De qué trata "Süßer die Glocken nie klingen"?

Este villancico es uno de los más queridos en Alemania. Su título, "Nunca las campanas sonaron más dulcemente", nos da una pista de su tema principal. La canción celebra la Navidad y la alegría que traen las campanas en esta época especial del año.

El mensaje de la letra

La letra de la canción tiene tres estrofas, y cada una tiene ocho versos. El tema principal es el sonido de las campanas durante la Navidad. La canción dice que las campanas suenan de una manera especialmente dulce en esta época, más que en cualquier otro momento del año. Es como si su sonido trajera un mensaje de paz y alegría.

A continuación, puedes leer la letra original en alemán y su traducción al español:

Alemán Español

Süßer die Glocken nie klingen
Als zu der Weihnachtszeit:
S'ist als ob Engelein singen
Wieder von Frieden und Freud'.
Wie sie gesungen in seliger Nacht.
Wie sie gesungen in seliger Nacht.
Glocken mit heiligem Klang,
Klinget die Erde entlang!

Oh, wenn die Glocken erklingen,
Schnell sie das Christkindlein hört;
Tut sich vom Himmel dann schwingen
Eilig hernieder zur Erd'.
Segnet den Vater, die Mutter, das Kind.
Segnet den Vater, die Mutter, das Kind.
Glocken mit heiligem Klang,
Klinget die Erde entlang!

Klinget mit lieblichem Schalle
Über die Meere noch weit,
Daß sich erfreuen doch alle
Seliger Weihnachtszeit.
Alle aufjauchzen mit herrlichem Sang.
Alle aufjauchzen mit herrlichem Sang.
Glocken mit heiligem Klang,
Klinget die Erde entlang!

Nunca las campanas sonaron mas dulcemente
Como en Navidad:
¡Es como si los ángeles cantaran
Otra vez más la paz y la alegría.
Como cantaron en la noche dichosa.
Como cantaron en la noche dichosa.
Campanas con sonido sagrado,
Repican las campanas por aquí!

Oh, cuando las campanas repican,
tan pronto como el niño Jesús las oye;
se columpia desde el cielo
apresuradamente hacia la tierra.
Bendice al padre, a la madre, al niño.
Bendice al padre, a la madre, al niño.
Campanillas con su santo timbre,
Repican las campanas por aquí!

Repican con un dulce sonido
Mas allá de los mares,
Para que todos disfruten
El tiempo bendito de Navidad.
Todos se regocijan con la bonita canción.
Todos se regocijan con la bonita canción.
Campanillas con su santo timbre,
Repican las campanas por aquí!

¿Quiénes han cantado esta canción?

Muchos cantantes y grupos musicales famosos han grabado su propia versión de "Süßer die Glocken nie klingen". Esto demuestra lo popular y querida que es esta canción en Alemania y en otros lugares. Algunos de los artistas que la han interpretado incluyen:

Véase también

Kids robot.svg En inglés: Süßer die Glocken nie klingen Facts for Kids

kids search engine
Süßer die Glocken nie klingen para Niños. Enciclopedia Kiddle.