robot de la enciclopedia para niños

La sirenita (serie animada) para niños

Enciclopedia para niños

La sirenita es una serie animada de televisión que se basa en la famosa película de 1989. Fue creada por Walt Disney Television Animation y se transmitió en CBS en Estados Unidos desde 1992 hasta 1994.

¿De qué trata la serie de La sirenita?

La historia de la serie nos lleva a un tiempo anterior a la película, cuando Ariel tiene 15 años. La serie sigue sus emocionantes aventuras como una sirenita en el fondo del mar. Los episodios muestran su vida diaria, su relación con sus amigos, su padre y sus hermanas. A menudo, Ariel debe detener los planes de villanos como la bruja Úrsula, que quieren hacerle daño al reino submarino.

Personajes principales de La sirenita

En la serie de La sirenita, conocerás a varios personajes importantes que viven emocionantes aventuras bajo el mar:

  • Ariel: Es la hija más joven del Rey Tritón, el gobernante de los mares. A Ariel le encanta coleccionar objetos curiosos que los humanos dejan caer al océano. Sus mejores amigos son Sebastián y Flounder.
  • Flounder: Es el mejor amigo de Ariel. Este pez amarillo y azul siempre la acompaña en sus aventuras.
  • Sebastián: Es un cangrejo muy sabio que trabaja como consejero del Rey Tritón. También es el músico de la corte y, a veces, cuida de Ariel.
  • Rey Tritón: Es el poderoso rey del reino de Atlántica. Su mayor alegría es ver felices a sus hijas, especialmente a Ariel, que es muy diferente a sus hermanas.
  • Aquata, Andrina, Arista, Attina, Adella y Alana: Son las seis hermanas mayores de Ariel.
  • Príncipe Eric: Es un joven príncipe humano. Aparece muy pocas veces en la serie, en pequeñas apariciones sin mucha importancia para la trama.
  • Úrsula: Es la malvada bruja del mar. Siempre intenta tomar el control del reino del Rey Tritón, pero nunca lo logra.
  • Grimsby: Es el asistente y amigo leal del Príncipe Eric.
  • Scuttle: Es una gaviota un poco despistada. Él es una de las pocas conexiones que Ariel tiene con el mundo de los humanos.
  • Urchin: Es un tritón y uno de los mejores amigos de Ariel. Le gusta la aventura tanto como a ella y la familia de Ariel lo considera casi como un hermano.

Voces de los personajes

Aquí puedes ver quiénes dieron voz a los personajes principales en la versión original en inglés y en los doblajes al español:

Personajes Voz Original (EE. UU.) Doblaje en Hispanoamérica Doblaje en España
Ariel Jodi Benson Rocío Robledo (1.ª temporada), Erika Robledo (2.ª y 3.ª temporada) Graciela Molina
Flounder Edan Gross y Bradley Pierce Luis Enrique Cabra (1.ª temporada), Ivette Gonzáles (2.ª y 3.ª temporada) Nacho Aldeguer
Sebastián Samuel E. Wright Juan Perucho
Urchin Danny Cooksey Víctor Mares Jr. Adolfo Moreno
Tritón Kenneth Mars Guillermo Romano Claudio Rodríguez
Úrsula Pat Carroll Serena Olvido (2.ª temporada), Consuelo Sedano (3.ª temporada) Matilde Conesa

Música y canciones de la serie

Cada episodio de la serie comienza con una melodía instrumental que combina canciones de la película original, como "Parte de Él", "Bajo el mar" y "Bésala". Al final de cada episodio, los créditos finales tienen un fragmento instrumental de la canción "Bajo el mar".

La serie también cuenta con canciones originales que ayudan a contar las historias de Ariel y sus amigos.

Canciones en inglés (versión original)

  • Under The Sea - (Ariel)
  • The Lobster Mobster's Mob - (Lobster Mobster y Da Shrimp)
  • The Lobster Mobster's Mob (Reprise) - (Da Shrimp)
  • Da Beddie Bye Blues - (Lobster Mobster y Da Shrimp)
  • Sing a New Song - (Ariel y Simon)
  • In Harmony - (Ariel)
  • In Harmony (Reprise) - (Ariel y los habitantes de Atlántica)
  • Dis is de Life - (Sebastián)
  • You Know I Know (Part I) - (Sebastián)
  • You Know I Know (Part II) - (Sebastián)
  • Never Give Up - (Ariel y Sebastián)
  • Everybody Cha-Cha-Cha (Improvisation) - (Sebastián)
  • You Wouldn't Want to Mess with Me (Part I) - (Úrsula)
  • You Wouldn't Want to Mess with Me (Part II) - (Úrsula)
  • The Sound of Laughter- (Sebastián)
  • The Sound of Laughter (Repeat)- (Sebastián)
  • Daring to Dance (parte I) - (Ariel)
  • Daring to Dance (parte II) - (Ariel y Gabriella)
  • All Hail Apollo - (Armada de Atlantica)
  • I Just Like the Sky - (Scuttle)
  • Just Give Me a Chance - (Scuttle)
  • Just Give Me a Chance (Reprise) - (Scuttle)
  • I Go to the Beach (Calypso) - (Sebastián)
  • Just Like Me - (Manta)
  • Let's Play Princess (With Ariel) (Introducción del VHS Princess Collection)

Canciones en español (doblaje de América)

  • Un Poco de Amor - (Ariel)
  • Tienes Que Ser Tú - (Sebastián)
  • A la Orilla, la Orilla del Mar (Parte I) - (Ariel)
  • A la Orilla, la Orilla del Mar (Parte II) - (Ariel)
  • La Pandilla de Langostín - (Langostín El Sucio y Camarón)
  • La Pandilla de Langostín (Variación) - (Camarón)
  • Escuchando esta Tonada - (Langostín El Sucio y Camarón)
  • Cantar Una Nueva Canción - (Ariel y Simón)
  • En Armonía - (Ariel)
  • En Armonía (Variación) - (Ariel y los habitantes de Acuática)
  • Esto es Vida - (Sebastián)
  • Sabes que yo sé que tú sabes - (Sebastián)
  • Sabes que yo sé que tú sabes (Reprise) - (Sebastián)
  • Todo el mundo Cha-Cha-Cha (Improvisación) - (Sebastián)
  • No te Dejes Vencer - (Ariel y Sebastián)
  • No te Gustaría Enfrentarte a Mí (Parte I) - (Úrsula)
  • No te Gustaría Enfrentarte a Mí (Parte II) - (Úrsula)
  • El Sonido de la Risa - (Sebastián)
  • El Sonido de la Risa (Repetición) - (Sebastián)
  • Te llama a Bailar (Parte I) - (Ariel)
  • Te llama a Bailar (Parte II) - (Ariel y Gabriella)
  • Viva Apolo - (Armada de Acuática)
  • Adoro la altura - (Scuttle)
  • Dame una oportunidad - (Scuttle)
  • Dame una oportunidad (Variación) - (Scuttle)
  • Voy a la playa (Calipso) - (Sebastián)
  • Como Yo - (La Vil Manta)
  • Ser Princesas (Versión La Sirenita) - Intro para Colección Princesas en VHS.

Más sobre La sirenita

Véase también

Kids robot.svg En inglés: The Little Mermaid (TV series) Facts for Kids

kids search engine
La sirenita (serie animada) para Niños. Enciclopedia Kiddle.