Idioma groenlandés para niños
Datos para niños Groenlandés |
||
---|---|---|
Kalaallisut | ||
Hablado en | ![]() ( ![]() |
|
Región | América del Norte | |
Hablantes | 57 000 (2007) | |
Puesto | No en los 100 mayores. (Ethnologue, 2013) | |
Familia |
Esquimo-aleutiana |
|
Escritura | Latino | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | ![]() ( ![]() |
|
Regulado por | Oqaasileriffik | |
Códigos | ||
ISO 639-1 | kl | |
ISO 639-2 | kal | |
ISO 639-3 | kal | |
![]() |
||
El idioma groenlandés (llamado kalaallisut por sus hablantes) es una lengua especial que se habla principalmente en la isla de Groenlandia. Está muy relacionada con otras lenguas de Canadá, como el inuktitut.
Esta lengua tiene una forma de construir palabras muy particular. Añade muchos sufijos (terminaciones) a las palabras para darles diferentes significados. Por ejemplo, la palabra "iglú" (que significa casa) se dice illu en groenlandés.
Más de 54.000 personas hablan groenlandés. Esto es más que el total de hablantes de todas las demás lenguas de su misma familia juntas. Desde el 21 de junio de 2009, el groenlandés es la única lengua oficial en Groenlandia, que es un territorio de Dinamarca.
Contenido
¿Cuáles son los dialectos del groenlandés?
En Groenlandia existen tres formas principales de hablar el idioma, conocidas como dialectos: el groenlandés del norte, el del oeste y el del este.
Groenlandés Occidental (Kalaallisut)
El dialecto más importante y hablado es el groenlandés occidental, que se llama kalaallisut. Este es el que se usa en la capital y en la mayoría de las comunicaciones.
Groenlandés Septentrional (Inuktun)
El dialecto del norte, conocido como inuktun, se habla cerca de la ciudad de Qaanaaq. Este dialecto es más parecido a las lenguas inuit que se hablan en Canadá y Alaska.
¿Cómo se escribe el groenlandés?
A diferencia de algunas lenguas de su familia en Canadá, el groenlandés se escribe usando el alfabeto latino, que es el mismo que usamos en español. No se usa un silabario, que es un tipo de escritura donde cada símbolo representa una sílaba.
Antes, se usaba una letra especial llamada "kra" (ĸ). Sin embargo, una reforma en la forma de escribir el idioma la cambió por la letra "q".
El alfabeto groenlandés
Aquí puedes ver las letras que se usan en el alfabeto groenlandés y cómo suenan:
Abecedario groenlandés | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | E | F | G | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V |
a | e | f | g | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v |
Cómo suenan (valores fonéticos) | |||||||||||||||||
a | e | vː | ɣ | i | j | k | l | m | n | o | p | q | ʁ | s | t | u | v |
- La letra ⟨i⟩ puede sonar como "e" o "ɛ" (como la "e" en "perro"). Cuando suena así, se escribe ⟨e⟩.
- El sonido de la "l" fuerte se escribe con doble ele ⟨ll⟩.
- La letra ⟨u⟩ puede sonar como "o" o "ɔ" (como la "o" en "sol"). Cuando suena así, se escribe ⟨o⟩.
- El sonido "ng" (como en "ding-dong") se escribe ⟨ng⟩.
Un ejemplo de texto en groenlandés
Para que te hagas una idea de cómo suena y se ve el groenlandés, aquí tienes un fragmento de la Declaración universal de los derechos humanos:
Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassuseqarlutik assigiimmillu ataqqinassuseqarlutillu pisinnaatitaaffeqarlutik. Silaqassusermik tarnillu nalunngissusianik pilersugaapput, imminnullu iliorfigeqatigiittariaqaraluarput qatanngutigiittut peqatigiinnerup anersaavani.Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.Artículo 1º, Declaración universal de los derechos humanos.
¿Cómo funciona la gramática del groenlandés?
El groenlandés tiene dos tipos principales de palabras: los sustantivos (que nombran cosas o personas) y los verbos (que describen acciones).
Las palabras en groenlandés cambian mucho según su función en la oración. Por ejemplo, los verbos pueden cambiar para indicar quién realiza la acción y quién la recibe. Los sustantivos también cambian para mostrar si algo pertenece a alguien.
En groenlandés, se distinguen:
- Personas: Primera (yo, nosotros), segunda (tú, ustedes), tercera (él, ella, ellos, ellas) y una tercera persona especial para cuando la acción recae sobre el mismo sujeto.
- Números: Singular (uno) y plural (más de uno).
- Formas de los verbos: Hay varias formas para los verbos que indican cuándo ocurre la acción (presente, pasado, futuro) o si es una orden, un deseo, etc.
- Casos: Los sustantivos cambian de forma según su papel en la oración. Por ejemplo, hay formas para indicar quién hace la acción, a quién le ocurre, dónde está algo, o hacia dónde se mueve.
Véase también
En inglés: Greenlandic language Facts for Kids