Jacques Vaché para niños
Datos para niños Jacques Vaché |
||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento | 7 de septiembre de 1895 Lorient (Francia) |
|
Fallecimiento | 6 de enero de 1919 (23 años) Nantes (Francia) |
|
Nacionalidad | Francesa | |
Lengua materna | Francés | |
Información profesional | ||
Ocupación | Escritor y poeta | |
Conflictos | Primera Guerra Mundial | |
Jacques Vaché (Lorient, 7 de septiembre de 1895 - Nantes, 6 de enero de 1919), escritor e intelectual francés.
Biografía
Considerado por André Breton como el iniciador del surrealismo. La única obra escrita que ha dejado es una serie de cartas.
Dio prueba de su talento literario en 1913 con la publicación de una revista titulada En route mauvaise troupe, editada en compañía de otros amigos y donde su carácter subversivo y pacifista pone de manifiesto una independencia y libertad crítica no exenta de desprecio hacia la burguesía, que le valdrán la exclusión de las élites.
Conoció a André Breton en 1916, tras su ingreso en el hospital herido en la Primera Guerra Mundial. En 1917, en un permiso del que disfruta asiste al estreno de la obra de Apollinaire, Les Mamelles de Tiresias, obra surrealista que resulta un enorme fracaso y que le provoca hasta el punto de amenazar al público con una pistola para que se interrumpa la función que considera demasiado artística. Es el propio Breton el que consigue calmarlo.
De sus cartas son las más famosas las que dirigiera a su amigo André Breton. Apareció muerto en una habitación de hotel el 6 de enero de 1919, junto a un amigo. Fue el propio Breton el que agrupó sus cartas y las publicó junto con un prefacio suyo bajo el título Cartas de guerra.
Obras
- Lettres de guerre, avec une préface d'André Breton, Éditions du Sans Pareil, 1919. Réédition Mille et une nuits, Paris, 2001, sans la préface.
- Les Solennels, avec Jean Sarment, textes et dessins inédits, Éditions Dilecta, Paris, 2007
- En route, mauvaise troupe, journal du lycée écrit par Jean Bellemère, Pierre Bissérié, Eugène Hublet et Jacques Vaché, préface de Gilles Lucas, éditions Le Chien Rouge
Traducciones al castellano
- Cartas de guerra (Traducción de Carlos Manzano de Frutos, Anagrama, Barcelona, 1974.) ISBN 8433903713
- Cartas de Guerra (Traducción, notas y cronología de Nicolás Rodríguez Galvis, prólogo de Enrique Vila-Matas. Editorial Cuneta, Santiago de Chile, 2012) ISBN 978-956-8947-22-4
- Parad la guerra o me pego un tiro (Incluye Cartas de Guerra y otros textos) (Traducción, prólogo y notas de René Parra, El Nadir, Valencia, 2014) ISBN 978-84-92890-89-7