Francesc Vallverdú para niños
Datos para niños Francesc Vallverdú |
||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Francesc Vallverdú Canes | |
Nacimiento | 1 de diciembre de 1935![]() |
|
Fallecimiento | 12 de junio de 2014, 78 años![]() |
|
Nacionalidad | Española | |
Educación | ||
Educado en | Universidad de Barcelona | |
Información profesional | ||
Ocupación | poeta, traductor, sociolingüista, abogado, escritor, ensayista | |
Género | Poesía | |
Partido político | Partido Socialista Unificado de Cataluña | |
Distinciones | Premio Cruz de San Jorge en 1986 Premio Bocaccio en 1988 |
|
Francesc Vallverdú Canes (nacido en Barcelona, el 1 de diciembre de 1935, y fallecido en la misma ciudad el 12 de junio de 2014) fue un importante poeta, traductor y sociolingüista español. Se destacó por su trabajo en la lengua catalana.
Contenido
¿Quién fue Francesc Vallverdú?
Francesc Vallverdú fue una figura muy activa en el mundo de las letras y el estudio del lenguaje. Su vida estuvo dedicada a la poesía, la traducción y la investigación sobre cómo las lenguas se usan en la sociedad.
Primeros años y formación
Francesc Vallverdú estudió Derecho en la Universidad de Barcelona. Desde joven, mostró interés por la escritura y colaboró con varias publicaciones. Entre ellas se encuentran Serra d'Or, Nous Horitzons y El País.
Su obra poética
La poesía de Vallverdú comenzó a destacar por su forma de explorar temas importantes de la vida. Sus primeros poemas tenían un "carácter existencial", lo que significa que hablaban sobre el sentido de la vida y la existencia humana. También usaba la "sátira", que es una forma de crítica humorística. Al principio, no se preocupaba tanto por la rima, sino más por el mensaje de sus versos.
Interés en la sociolingüística
Francesc Vallverdú se interesó mucho por la sociolingüística. Esta es la rama que estudia cómo el lenguaje y la sociedad se relacionan. Escribió varios ensayos sobre este tema. También fue redactor de la revista Treballs de Sociolingüística. Durante un tiempo, dirigió los servicios lingüísticos de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales.
Su trabajo como traductor
Como traductor, Vallverdú hizo un gran trabajo llevando obras importantes al catalán. Tradujo libros de autores famosos como Alberto Moravia, Cesare Pavese e Italo Calvino.
Reconocimientos y premios
Francesc Vallverdú fue cofundador del Grupo Catalan de Sociolingüística. También fue miembro del Consjo Social de la Lengua Catalana, un grupo que aconseja sobre temas de idioma a la Generalidad de Cataluña.
Además, formó parte de varias asociaciones importantes. Entre ellas, la Asociación Internacional de Lengua y Literatura Catalanas (AILLC) y la Asociación de Escritores en Lengua Catalana (AELC). También fue miembro del Instituto de Estudios Catalanes y del Centro Catalán del PEN Club.
Su trabajo fue reconocido con importantes premios:
- En 1986, recibió el Premio Cruz de San Jorge.
- En 1988, ganó el Premio Bocaccio por su traducción de la obra Decamerón.
¿Cuáles fueron sus obras más destacadas?
Francesc Vallverdú escribió muchos libros, tanto de poesía como de ensayos.
Libros de poesía
- Com llances (1961)
- Qui ulls ha (1962)
- Cada paraula, un vidre (1968)
- Somni, insomni (1971)
- Retorn a Bíbilis (1974)
- Poesia, 1956-1976 (1976)
- Regiment de la cosa pública (1983)
- Leviatan i altres poemes (1984)
- Festival amb espills de Ramon Roig (1989)
- Encalçar el vent (1995)
- Temps sense treva (2009) (Esta es su obra poética completa)
Ensayos sobre el lenguaje
- L'escriptor català i el problema de la llengua (1968)
- Sociología y lengua en la literatura catalana (1971)
- Dues llengües: dues funcions? (1970)
- El fet lingüístic com a fet social (1973) (Ganó el Premio Joan Fuster de ensayo en 1972)
- Aproximació crítica a la sociolingüística catalana (1980)
- La normalització lingüística a Catalunya (1980)
- Elocució i ortologia catalanes (1986)
- L'ús del català. Un futur controvertit (1990)
- Velles i noves qüestions de sociolingüística (1998)
- El català estàndard i els mitjans audiovisuals: escrits elaborats des de la comissió de Normalització Lingüística de TVC (2000)