Májaira para niños
Májaira (en griego μάχαιρα, máchaira, plural máchairai), era un término empleado en la antigua Grecia para cualquier arma de corte, ya fuera cuchillo o espada. En este contexto, se tiene por májaira al tipo de espada griega cuya curvatura es menor que la de su «hermana» griega kopis y similar a la falcata ibérica (si bien la diferencia del significado entre kopis y májaira no está completamente clara en los textos antiguos), con empuñadura sin guardamano y con pomo, que no era sino una variante más rectilínea de su predecesora.
Orígenes
Este tipo de espada, o desarrollo de espada, no era exclusivo de la Grecia helenística, sino que fue un arma -con sus variantes regionales- empleada por muchos pueblos del Este de Europa y Oriente Próximo (Persia). Y por ello su diseño de hoja curva puede que fuera el que evolucionó -o influyó- hasta llegar los actuales yataganes turcos.
La májaira, que fue un arma menos usada por la infantería griega, compartió protagonismo con el xifos (spatha en su versión etrusca o romana) en la caballería helénica.
Etimología
En griego antiguo ‘μάχαιρα’ (pronunciado májaira, transliterado como máchaira, machaira o makhaira, pero transcrito como maquera según las normas de transcripción) significaba «cuchillo de guerra, sable corto, daga»,, y posiblemente proviniera de la palabra μάχη (májē), que significaba «lucha, combate, batalla». El término májaira pasó al latín como machaera, «espada», debido a que en el latín el fonema ‘χ’ no tenía contrapartida fonética, aunque en el idioma castellano la ‘j’ es equivalente a la ‘χ’ (ji) griega. En griego moderno, el diminutivo μαχαίρι (majéri) significa «cuchillo».
Fuentes
- F. Quesada Sanz: «Máchaira, kopís, falcata» en Homenaje a Francisco Torrent, Madrid, 1994, pp. 75-94.
- Gordon, D.H. (1958) Scimitars, Sabres and Falchions.in Man, Vol 58, Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland.