Francés antiguo para niños
Datos para niños Francés antiguo |
||
---|---|---|
Franceis, romanz | ||
Hablado en | ![]() |
|
Hablantes | lengua muerta
Nativos
< 4 mill. (c. 1000 d. C.)
Otros
|
|
Familia |
Indoeuropeo |
|
Escritura | alfabeto latino | |
Códigos | ||
ISO 639-2 | fro | |
ISO 639-3 | fro | |
El francés antiguo o francés medieval fue un grupo de lenguas romances. Se habló en la mitad norte de lo que hoy es Francia y por la nobleza normanda. Se usó desde el IX hasta el XIV.
Contenido
¿Qué es el francés antiguo?
El francés antiguo es una forma temprana del idioma francés. Proviene del latín vulgar, que era el latín hablado por la gente común en el Imperio romano. Con el tiempo, el francés antiguo evolucionó hasta convertirse en el francés medio y luego en el francés que conocemos hoy.
¿Cómo evolucionó el francés antiguo?
La evolución del latín al francés fue un proceso continuo. No hubo un cambio repentino. Los lingüistas han definido estas etapas para estudiar mejor el idioma. La forma en que se pronunciaban las palabras cambió poco a poco. Esto se debe a la influencia de otros pueblos, como los celtas y los germanos.
El francés de hoy y sus raíces
El francés antiguo es el antepasado del francés moderno. Sin embargo, el francés actual no surgió de una sola variedad. Es el resultado de la unión de varias lenguas de oïl antiguas. Por ejemplo, antes de la Revolución francesa, la mayoría de la gente en Francia hablaba idiomas diferentes al francés.
La importancia del francés antiguo en la historia
El francés antiguo fue una lengua muy importante para la cultura y la literatura. Hay muchos textos escritos en francés antiguo. Esto permite a los expertos estudiar cómo ha cambiado el idioma. Se puede conocer con mucha precisión su vocabulario, cómo se formaban las palabras, cómo se pronunciaban y cómo se construían las oraciones.
Estudiar el francés antiguo es clave para entender el francés moderno. Por eso, en Francia, es una materia obligatoria para quienes quieren enseñar lengua y literatura francesa.
Variaciones y dialectos del francés antiguo
El francés antiguo es como una "rama" del latín. Del latín nacieron muchos otros idiomas, como el italiano y el español. Por eso, hay muchas palabras parecidas entre ellos. Por ejemplo, "amar" es amare en latín e italiano, y aimer en francés actual.
¿Por qué había diferencias en el francés antiguo?
La forma de escribir y pronunciar las palabras variaba mucho entre las diferentes regiones de Francia. Si comparabas textos de dos lugares lejanos, verías grandes diferencias. Esto se debe a que no había una forma estándar de escribir. La gente escribía las palabras tal como las escuchaba.
¿Cómo era la gramática del francés antiguo?
El francés antiguo tenía una gramática más compleja que el francés moderno. Todavía usaba "flexiones", que son cambios en las palabras para indicar su función en la oración. El francés moderno, en cambio, usa más palabras separadas para esto.
Los sustantivos en francés antiguo
Los sustantivos en francés antiguo tenían dos géneros (masculino y femenino) y dos números (singular y plural), igual que hoy. Pero también tenían dos "casos":
- El caso recto (o sujeto): Se usaba para el sujeto de la oración.
- El caso oblicuo (o régimen): Se usaba para los complementos de la oración.
Esto permitía que el orden de las palabras en la oración fuera más flexible. Por ejemplo, li cuens fiert la beste y la beste fiert li cuens significaban lo mismo: "el conde golpea a la bestia". Esto era posible porque li cuens (el conde) estaba marcado como sujeto.
A lo largo del tiempo, este sistema de casos se fue perdiendo. Esto se debió a que las terminaciones de las palabras se volvieron difíciles de distinguir. También influyó que muchas consonantes al final de las palabras dejaron de pronunciarse.
Los artículos en francés antiguo
Artículo definido
El artículo definido (como "el", "la", "los", "las") también cambiaba según el caso y el género.
Recto | Oblicuo | ||||
---|---|---|---|---|---|
masculino | femenino | masculino | femenino | ||
sg. | singular | li | la | lo / le | la |
plural | li | les | les | les |
Artículo indefinido
El artículo indefinido (como "un", "una", "unos", "unas") se usaba menos que en el francés moderno. A menudo se omitía.
Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
masculino | femenino | masculino | femenino | ||
sg. | recto | uns | une | un | unes |
oblicuo | un | une | uns | unes |
Véase también
En inglés: Old French Facts for Kids