Plomo de La Serreta para niños
Datos para niños Plomo de La Serreta |
||
---|---|---|
Idioma | Idioma ibero | |
Ubicación | Museo Arqueológico Camil Visedo | |
Material | plomo | |
El plomo de la Serreta, de Alcoy o Serreta I es una lámina rectangular de plomo con inscripciones hechas en lengua ibérica usando el alfabeto greco-ibérico. La lámina fue encontrada en el sector E del yacimiento del poblado de la Serreta (Alcoy, Cocentaina y Penáguila), el 23 de enero de 1921, en las excavaciones dirigidas por el arqueólogo local Camilo Visedo Moltó.
Descripción
La lámina mide 17,1 cm de longitud y 6,2 cm de ancho, se encontró doblada y se rompió en dos mitades al intentar desplegarla. También se aprecia una marca de pliegue en diagonal.
De las diez inscripciones sobre lámina de plomo encontradas en la Serreta de Alcoy, la más famosa, tanto por el hecho de haberse conservado entera como por su extensión, es la catalogada los Monumenta Linguarum Hispanicarum de Jürgen Untermann como G. 1.1, conocida también como Serreta I, y que se conserva en el Museo Arqueológico Camil Visedo de Alcoy (n. inv. 1016).
La inscripción está en lengua ibérica, pero la escritura usada no es lo habitual, el signario ibérico nororiental, sino que es el alfabeto greco-ibérico, una variedad de alfabeto griego arcaico.
El primer texto de la cara A consta de 186 signos de entre cinco y seis milímetros de altura distribuidos en siete líneas; el segundo texto de la cara A consta de 15 signos entre cinco y diez mm distribuidos en dos líneas, y el texto de la cara B consta de 133 signos entre cinco y nueve mm distribuidos en cinco líneas. El segundo texto de la cara A está escrito en vertical superpuesto a los primeros signos de cada línea del primer texto, que han sido previamente borrados superficialmente para facilitar la escritura del segundo texto. El primer texto de la cara A está segmentado mediante interpuntos de dos puntos, mientras que, en la cara B y el segundo texto de la cara A, las interpuntos de tres puntos. Este hecho y la presencia del segundo texto de la cara A amortizando parte del primer texto de la cara A son los argumentos principales que apoyan la idea de que el plomo contiene al menos dos textos diferentes y que el primer texto de la cara A sería el primero en ser escrito.
Transcripción
Por convención los textos íberos escritos en alfabeto latino o griego se transcriben en cursiva. Nótese la ausencia de las letras P y M. De acuerdo a Jürgen Untermann (Untermann 1990, G.1.1), la conversión de caracteres sería:
’ | |||||||||||||||
a | e | i | o | u | g | k | t | d | b | s | ś | r | ŕ | l | n |
Texto 1, Cara A | Texto 2, Cara A y Cara B |
---|---|
|
|
|