My, belarusy para niños
Datos para niños Дзяржаўны гімн Рэспублікі БеларусьDziaržaŭny himn Respubliki Bielaruś |
||
---|---|---|
Español: Himno Nacional de la República de Bielorrusia | ||
![]() Partitura del himno de Bielorrusia
|
||
Información general | ||
Himno Nacional de | ![]() |
|
Nombre alternativo | Nosotros, bielorrusos en bielorruso: Мы, беларусы , en ruso: Мы, белорусы | |
Letra |
Mijaíl Klimkovich |
|
Música | Nester Sakalowski, 1944 | |
Adoptado | 2002 | |
Multimedia | ||
Himno Nacional de la República de Bielorrusia (instrumental)
¿Problemas al reproducir este archivo? |
||
El himno nacional de Bielorrusia se llama oficialmente "Himno Nacional de la República de Bielorrusia". Sin embargo, es más conocido por su primera línea: My, Biełarusy (que significa "Nosotros, bielorrusos"). La música de este himno fue creada por Nester Sakalowski en 1944. La letra original fue escrita por Mijaíl Klimkovich.
Después de un tiempo, la letra original fue cambiada. En 2002, se adoptó una nueva letra, escrita por Klimkovich y Uladzimir Karyzny. La música de Sakalowski se mantuvo.
Contenido
El Himno Nacional de Bielorrusia
Historia del Himno
El Himno en la Época Soviética
El himno "My, Biełarusy" se usó por primera vez el 24 de febrero de 1955. En ese momento, Bielorrusia era parte de la Unión Soviética y se conocía como la República Socialista Soviética de Bielorrusia. Muchas de las repúblicas que formaban la Unión Soviética tenían sus propios himnos. La música fue compuesta por Sakalowski y la letra por Maxim Klimkovich.
El Himno Actual de la República de Bielorrusia
La Constitución de Bielorrusia menciona que el país debe tener un himno nacional, junto con su bandera y su emblema. Sin embargo, no fue hasta el 2 de julio de 2002 que se estableció una ley específica para el himno. Esta ley, llamada Decreto 350, fue emitida por el presidente.
El objetivo principal de este decreto fue definir la letra y la música del himno. También estableció cuándo, dónde y cómo debía interpretarse el himno. Antes de que se emitiera el decreto, el presidente Alexander Lukashenko escuchó varias opciones para el himno. Tres de ellas, incluyendo la elegida, usaban la música de Sakalowski y empezaban con la frase "My, Belarusy".
El presidente Lukashenko eligió el himno el 12 de junio de 2002. La primera vez que se interpretó fue el 2 de julio, como parte de las celebraciones del Día de la Independencia de Bielorrusia. Este día conmemora cuando la ciudad de Minsk fue liberada en 1944.
Cuando se eligió el nuevo himno, se hicieron algunos cambios a la letra original de la época soviética. Se quitaron las referencias a ciertos temas políticos y a la Rusia de ese entonces. Sin embargo, se mantuvo la idea principal de la "Amistad entre los Pueblos" y la música original de Sakalowski.
¿Cómo se usa el Himno?
El himno debe interpretarse siguiendo la letra y la partitura que están establecidas por ley. En Bielorrusia, las estaciones de televisión y radio estatales lo tocan todos los días al comenzar sus transmisiones (a las 6 de la mañana) y al terminarlas (cerca de la medianoche).
El himno también se puede escuchar en eventos importantes. Por ejemplo, en reuniones del gobierno, antes de eventos deportivos y cuando un presidente toma posesión de su cargo. Cuando el himno se interpreta, los ciudadanos deben ponerse de pie en señal de respeto. Los militares y policías uniformados deben saludar.
Otras Canciones Importantes
Existe una canción llamada Жыве Беларусь! (que significa "¡Larga Vida Bielorrusia!"). Fue compuesta en 1994 y tiene una letra parecida al himno actual. Aunque su letra se puede cantar con la melodía del himno, el gobierno bielorruso nunca la ha usado de forma oficial.
Otra canción que fue considerada para himno es el poema Маладая Беларусь (Joven Bielorrusia) de Janka Kupala. Sin embargo, este poema nunca tuvo una melodía, por lo que no pudo ser elegido como himno.
Algunas personas de Bielorrusia que viven en otros países usan "Vajacki marš" y "Mahutny Boža" como sus himnos. "Vajacki marš" fue el himno oficial de un estado que existió por poco tiempo en 1918, llamado la República Nacional Bielorrusa. Hoy en día, estas canciones no se usan en eventos oficiales en Bielorrusia, pero son populares entre grupos que no están de acuerdo con el gobierno actual.
Letra Oficial del Himno
En Bielorruso
Kirylica
|
Łacinka
|
Transcripción AFI
|
Мы, беларусы – мірныя людзі, |
My, biełarusy – mirnyja ludzi, |
[mɨ ǀ bʲe̞ɫ̪ärus̪ɨ ǀ mʲirn̪ɨjä l̪ʲud̻͡z̪ʲi ǀ] |
En Ruso
Kirillica | Łatinica |
---|---|
Мы, белорусы – мирные люди, |
My, bełorusy – mirnyje ludi, |
En Español
- Nosotros somos bielorrusos, gente pacífica,
- Nuestro corazón es de nuestra patria,
- Mantenemos generosa amistad y aumentamos nuestros poderes
- Entre los trabajadores, familia libre.
-
- Estribillo:
- Gloria al brillante nombre de nuestra tierra,
- ¡Gloria a la unión fraternal de nuestras gentes!
- Nuestra amada patria,
- ¡Larga y próspera vida, Bielorrusia!
- Juntos como hermanos, con fortaleza, durante siglos
- Guardamos nuestros principios nativos,
- En luchas por la libertad, en luchas por el destino,
- Nosotros hemos estado aumentando nuestro estandartes de victoria.
-
- Estribillo
- La amistad de los pueblos es el poder de los pueblos
- Es nuestro venerable y soleado camino
- Tú asciendes con orgullo, en las brillantes alturas,
- ¡El estandarte de la victoria, bandera de la alegría!
-
- Estribillo