Lenguas trans-Fly orientales para niños
Datos para niños Lenguas trans-Fly orientales |
||
---|---|---|
Distribución geográfica | Provincia de Fly, Estrecho de Torres | |
Países | Papúa Nueva Guinea Australia |
|
Filiación genética |
familia de lenguas dentro de las lenguas papúes |
|
Subdivisiones | Meriam Bine Wipii (Gidra) Gizra |
|
Véase también Idioma - Familias - Clasificación de lenguas |
||
Las lenguas trans-Fly orientales son una pequeña familia lingüística de lenguas papúes de acuerdo con la clasificación de Malcolm Ross.
Clasificación
En la propuesta de Stephen Wurm (1975), esta autor postulaba una rama lenguas trans-Fly-Bulaka como rama de las lenguas trans-neoguineanas. El propio Wurm señalaba que existían dudas sobre si algunas lenguas trans-Fly podría no ser lenguas trans-neoguineanas sino lenguas muy influidas por lenguas trans-neoguieanas. Ross (2005) reexaminó la clasificación de estas lenguas y dividió al grupo en dos familias (Trans-Fly orientales y Trans-Fly-Bulaka) que a su vez no considera relacionadas con las lenguas trans-neoguineanas.
Las lenguas trans-Fly orientales incluyen al meriam hablada en Isla Murray junto a la frontera con Australia, además del bine, el wipii (gidra) y el gizra hablados en el sur de Papúa Nueva Guinea, en la provincia de Fly.
Descripción lingüística
Pronombres
Los pronombres que Ross reconstruye para el proto-trans-Fly oriental son:
-
yo *ka nosotros (excl.) *ki nosotros (incl.) *mi tú *ma vosotros *we él *tabV; e ellos *tepi
Estas formas podrían sugerir que existe relación con las lenguas trans-neoguineanas. Si el pronombre inclusivo refelejado aquí como segunda persona, proviniera de la forma de plural *ka~ki, **ma~mi, **tapa~tapi. mediante un proceso de ablaut. Estas formas guardan cierta semejanza con el ablaut encontrado en las formas reconstruidas para el proto-transneoguineano (*na~ni, *ga~gi).
Véase también
En inglés: Eastern Trans-Fly languages Facts for Kids