Onomatopeya para niños
La onomatopeya es una palabra que imita el sonido de algo. Por ejemplo, cuando escuchas un perro ladrar, decimos "¡guau!". Esa palabra "guau" es una onomatopeya porque suena como el ladrido del perro.
La palabra "onomatopeya" viene del griego antiguo. Significa algo así como "hacer un nombre" o "crear una palabra" a partir de un sonido. No solo se usan para sonidos, a veces también para cosas visuales, como "zigzag" para algo que se mueve en forma de Z.
Las onomatopeyas existen en todos los idiomas del mundo. Sin embargo, ¡no siempre suenan igual! Lo que para nosotros es "guau", en otro idioma puede ser diferente, porque cada lengua tiene sus propias formas de imitar los sonidos.
El idioma japonés es muy especial en esto. Tiene muchísimas onomatopeyas que se usan a diario. Sirven para describir sonidos, pero también para explicar cómo se ven las cosas o cómo se hacen las acciones. Por ejemplo, en japonés hay muchas onomatopeyas distintas para describir cómo camina alguien. Pueden diferenciar si son pasos pequeños de un bebé, pasos rápidos o si alguien arrastra los pies.
En la creación literaria, los escritores usan onomatopeyas para que el lector casi pueda "escuchar" lo que pasa. Palabras como "el chasquido del látigo" o "el borboteo de un líquido caliente" no solo nos dicen el sonido, sino que también nos ayudan a imaginar la acción.
Las onomatopeyas pueden ser para sonidos (auditivas) o para cosas que vemos (visuales). Las visuales se han usado en la poesía para crear dibujos con las palabras, como los caligramas. Las auditivas son las más comunes en la poesía tradicional.
Un ejemplo famoso de onomatopeya visual es "¡PLOP!". Esta palabra aparece en las historietas de la revista chilena Condorito cuando un personaje se cae de espaldas.
Algunas ideas sobre el origen del lenguaje dicen que las primeras personas que hablaron lo hicieron imitando los sonidos de la naturaleza que escuchaban a su alrededor.
Onomatopeyas de animales: ¿Cómo suenan en diferentes idiomas?
Las onomatopeyas se usan mucho para describir los sonidos que hacen los animales. Es interesante ver cómo cambian de un idioma a otro. Aquí tienes algunos ejemplos:
Animal | Español | Asturiano | Alemán | Francés | Inglés | Japonés & Hepburn | Polaco | Húngaro | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ave | pío pío | char | piep | cui / piou | chirp / cheep / peep / tweet | ピヨ | piyo | pi | |
Burro | iii-aaa, hiaaa | - | - | ||||||
Caballo | hiiii | neigh | ヒヒーーン | hihiiin | |||||
Cerdo | ¡oenc, oenc! u ¡oinc, oinc! | grunz / oink | oin | oink | ブーブー | buubuu | kwik | röf | |
Cuervo | cra | gua | kwrah | croa | caw | 力ー力ー | kaakaa | kár | |
Gallo | quiquiriquí / cocorocó* | cacaracá | kikeriki | coco rico | cock-a-doodle-doo | コケコッコー | kokekokkoo | kukuryku / kikiriki | kukurikú |
Gato | miau | mau | miau | miaou | meow | ニャー | nyaa | miau | miáu |
Grillo | cricrí | gri | zirp | chirp | cr | ||||
Oveja/Cabra | bee / mee | mäh | bê | baa | メェー | mee | mee / bee | bee | |
Pato | cua | cua | quak | coin | quack | ガーガー | gaagaa | kwak | háp |
Pavo | gluglú | gobble-gobble-gobble | - | N/A | |||||
Perro | guau | güou | wau / wuff | ouah | arf / woof | ワン | wan | hau | vau |
Rana | croac | cra | quaak | coa | ribbit | ゲロ | gero | kum | brekeke |
Vaca | muu | mu | muh | meuh | moo | モー | moo | muu | bú |
* Variante aceptada en Argentina y Chile.
Galería de imágenes
Véase también
En inglés: Onomatopoeia Facts for Kids
- Nombre de los sonidos de los animales