robot de la enciclopedia para niños

Archivo: Phoenician-Greek

Enciclopedia para niños
Archivo original(928 × 1408 píxeles; tamaño de archivo: 129 KB; tipo MIME: image/jpeg)

Descripción: Inscripción bilingüe greco-fenicia hallada en Malta. En este libro, de 1772, dio Francisco Pérez Bayer por primera vez la lectura exacta del texto fenicio. El texto fenicio dice: 𐤋‏𐤀‏𐤃‏𐤍‏𐤍‏ 𐤋‏𐤌‏𐤋‏𐤒‏𐤓‏𐤕‏ 𐤁‏𐤏‏𐤋‏ 𐤑‏‏‏𐤓‏ 𐤀‏𐤔‏ 𐤍‏𐤃‏𐤓‏ 𐤏‏𐤁‏𐤃‏‏[...] 𐤏‏𐤁‏𐤃‏‏𐤀𐤔‏‏‏𐤓‏ 𐤅‏‏𐤀‏𐤇‏𐤉‏ 𐤀‏𐤎‏‏‏𐤓‏𐤔‏𐤌‏𐤓‏ 𐤔‏𐤍‏ 𐤁‏𐤍‏ 𐤀‏𐤎‏‏𐤓‏𐤔‏𐤌‏𐤓‏ 𐤁‏𐤍‏ 𐤏‏𐤓‏𐤃‏𐤀‏𐤔‏‏𐤓‏ 𐤊‏𐤔‏𐤌‏𐤏‏ 𐤒‏𐤋‏𐤌‏ 𐤉𐤁‏𐤓‏𐤊‏𐤌‏ lʔdnn lmlqrt bʕl ṣr ʔš ndr ʕbd[..] ʕbdʔšr wʔḥy ʔsršmr šn bn ʔsršmr bn ʕbdʔšr kšmʕ qlm ybrkm A nuestro señor, Melqart, señor de Tiro, lo ofrece tu sirviente, Abd-Osiri, y mi hermano, Osiri-Šomar, hijos de Osiri-Šomar, hijo de Abd-Osiri. Que al oír sus voces, les bendiga. El texto griego dice: ΔΙΟΝΥΣΙΟΣ ΚΑΙ ΣΑΡΑΠΙΩΝ ΟΙ ΣΑΡΑΠΙΩΝΟΣ ΤΥΡΙΟΙ ΗΡΑΚΛΕΙ ΑΡΧΗΓΕΤΕΙ Dionýsios kaí Sarapíōn hoí Sarapíōnos Týrioi Hērakleí archēgétei Dionisio y Serapión, hijos de Serapión, tirios, a Hércules, el fundador
Título: Phoenician-Greek
Créditos: Francisco Pérez Bayer, «El alfabeto y lengua de los Fenices y de sus colonias», in [Don Gabriel de Borbón, Infante de España], La Conjuración de Catilina y la Guerra de Jugurta por Cayo Salustio Crispo, Madrid, 1772, pp. 335-378
Autor(a): Vermondo
Términos de Uso: Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
Licencia: CC BY-SA 3.0
Enlace de Licencia: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0
¿Se exige la atribución?:

Las siguientes páginas enlazan a este archivo:

kids search engine