robot de la enciclopedia para niños

İstiklâl Marşı para niños

Enciclopedia para niños
Datos para niños
İstiklâl Marşı
Español: Marcha de la Independencia
İstiklal marşı.JPG
Información general
Himno de TurquíaBandera de Turquía Turquía
Flag of the Turkish Republic of Northern Cyprus.svg Chipre del Norte
Letra Mehmet Akif Ersoy, 1921
Música Osman Zeki Üngör, 1930
Adoptado 1921 (en Turquía) y en 1983 (en la RTNC)
Multimedia

¿Problemas al reproducir este archivo?

El İstiklâl Marşı (que significa La Marcha de la Independencia en español) es el himno nacional de Turquía. Fue elegido oficialmente el 12 de marzo de 1921. Este himno es muy importante para el país, ya que representa su espíritu de libertad y su historia.

También es el himno oficial de la República Turca del Norte de Chipre desde 1983.

¿Qué es el İstiklâl Marşı?

El İstiklâl Marşı es una canción especial que simboliza la identidad y los valores de la nación turca. Se canta en eventos importantes, ceremonias escolares y celebraciones nacionales. Es un recordatorio de la lucha del pueblo turco por su autonomía y su futuro.

¿Quién escribió la letra y la música del himno?

La creación del himno nacional turco fue un proceso que involucró a muchas personas talentosas. Se realizaron concursos para encontrar la letra y la música perfectas que representaran el espíritu de la nación.

La letra: Mehmet Akif Ersoy

Para elegir la letra, se organizó un concurso nacional donde se presentaron 724 poemas. El poema ganador fue escrito por el famoso poeta Mehmet Akif Ersoy. Su obra, que tiene 10 estrofas, fue elegida por unanimidad por la Gran Asamblea Nacional Turca.

La música: Osman Zeki Üngör

Después de seleccionar la letra, se realizó otro concurso para encontrar la mejor música. Veinticuatro compositores participaron en esta competencia. Al principio, la música elegida fue la de Ali Rıfat Çağatay, y se usó hasta 1930. Luego, la música del himno fue cambiada a un arreglo compuesto por Osman Zeki Üngör. Él era el director de la orquesta sinfónica presidencial. Desde entonces, la letra se canta con su música. Es importante saber que, aunque el poema tiene 10 estrofas, normalmente solo se cantan las dos primeras.

Letra del İstiklâl Marşı

A continuación, puedes leer la traducción al español de las dos primeras estrofas, que son las que se suelen cantar:

  • ¡No temas! Esta bandera roja que ondea en el horizonte no se desvanecerá;
  • Es la última fogata que está ardiendo por mi nación, y estamos seguros que nunca fallará.
  • Es la estrella de mi nación, que va a brillar por siempre;
  • Es la estrella de mi nación, y es mía.
  • ¡Sin fruncir el ceño sobre nosotros, por favor, oh, delicada creciente!
  • Sonríe ahora, mi nación heroica. ¿Qué es esta ira?
  • Para que no se vierta sangre sin estar bendita,
  • ¡Libertad, la consigna de mi nación! ¡Libertad para nosotros, que adoramos a Dios y buscamos lo correcto!

Galería de imágenes

Véase también

Kids robot.svg En inglés: İstiklal Marşı Facts for Kids

kids search engine
İstiklâl Marşı para Niños. Enciclopedia Kiddle.