robot de la enciclopedia para niños

Historia del Alfabeto Fonético Internacional para niños

Enciclopedia para niños

El Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es un sistema especial que nos ayuda a escribir los sonidos de cualquier idioma del mundo. Imagina que es como un mapa de sonidos, donde cada símbolo representa un sonido único. La historia de este alfabeto y de la Asociación Fonética Internacional (que lo creó) comenzó a finales del siglo XIX.

Esta asociación fue fundada por un grupo de profesores de idiomas de Francia e Inglaterra, liderados por Paul Passy. Se estableció oficialmente en París en 1886. El primer alfabeto fonético se publicó en 1888. Para crearlo, se basaron en otros alfabetos que ya existían, como el Alfabeto Rómico de Henry Sweet y el Alfabeto Fonotípico de Isaac Pitman y Alexander John Ellis.

El AFI ha cambiado varias veces a lo largo de los años. Hubo revisiones importantes en 1932 (una versión que duró más de 50 años), y luego una gran reforma en 1989. Después de eso, hubo cambios más pequeños en 1993 y 1996, hasta llegar a la versión que usamos hoy, definida en 2005.

También existe una extensión del AFI para ayudar a personas con dificultades del habla, que se creó en 1991 y se revisó por última vez en 1997.

¿Cómo empezó la Asociación Fonética Internacional?

La Asociación Fonética Internacional, que a veces se abrevia como AFI (por sus siglas en inglés, IPA), se fundó en París en 1886. Al principio, su nombre era Dhi Fonètik Tîtcerz' Asóciécon, que significa "La Asociación de Profesores de Fonética". Era una extensión de otra asociación que ya existía, la "Asociación Fonética de Profesores de Inglés". Su objetivo principal era crear un alfabeto fonético que sirviera para idiomas como el inglés, el francés y el alemán.

El primer diseño del alfabeto (1887)

Al principio, los símbolos del AFI podían tener diferentes sonidos según el idioma. Pero con el tiempo, se decidió que cada símbolo representaría un solo sonido, sin importar el idioma. En 1887, se publicó el primer alfabeto estandarizado.

Este alfabeto incluía símbolos para diferentes tipos de sonidos, como las consonantes (sonidos que se hacen bloqueando el aire, como la 'p' o la 't') y las vocales (sonidos que se hacen con el aire saliendo libremente, como la 'a' o la 'e').

Símbolos especiales y acentos

El AFI también incluyó símbolos especiales llamados "diacríticos" y "suprasegmentales". Estos símbolos se añaden a las letras para indicar cómo se pronuncia un sonido, por ejemplo, si es largo, nasal o si lleva un acento fuerte o débil.

Reglas para el nuevo alfabeto

En septiembre de 1888, la asociación estableció seis reglas importantes para el futuro Alfabeto Fonético Internacional:

  • Cada símbolo debía tener un sonido único y claro.
  • Cada símbolo debía usarse de la misma manera en cualquier idioma.
  • Debían usar la mayor cantidad posible de letras del alfabeto latino para que fuera fácil de aprender y escribir.
  • El sonido de cada letra del AFI se decidiría por acuerdo internacional.
  • Las nuevas letras debían parecerse al sonido que representaban, si era posible.
  • Debían evitar usar demasiados símbolos especiales (diacríticos), porque eran difíciles de interpretar y escribir.

Además de estas reglas, la asociación quería que los textos se escribieran usando estos sonidos (fonemas). También pedían a los colaboradores que enviaran sus transcripciones tal como pronunciaban las palabras en sus propios idiomas.

Algunos de los nuevos símbolos eran simplemente letras latinas giradas o invertidas, lo que facilitaba su impresión.

La expansión del AFI en 1900

Durante la década de 1890, el alfabeto fonético creció para incluir sonidos del árabe y de otros idiomas no europeos. Estos sonidos no encajaban bien con las letras latinas. Todas estas nuevas adiciones se publicaron en 1900, junto con algunas revisiones. Por primera vez, los resultados se presentaron en una tabla, diferente a las actuales, que mostraba los sonidos según la apertura de la boca al pronunciarlos.

La gran revisión de 1932

En 1932, se hizo una revisión muy importante del AFI. Se cambiaron algunas funciones de los símbolos fonéticos. Esta revisión fue tan completa que sus resultados se usaron por más de cincuenta años. La tabla de sonidos se hizo más detallada, incluyendo más tipos de consonantes y vocales.

Cambios en 1976

En 1976, se decidió eliminar algunos símbolos fonéticos porque se consideraban repetitivos o innecesarios. También se cambió la forma de representar algunos sonidos específicos.

La revisión de 1989

El objetivo principal de una reunión de fonología en Kiel en 1989 fue mejorar el AFI. En ese momento, algunos sonidos podían escribirse con más de un símbolo, lo cual iba en contra de las reglas originales. También había desacuerdos sobre cómo transcribir ciertos sonidos.

Se eliminaron varios símbolos que ya no se usaban o que combinaban dos sonidos en uno. También se cambiaron algunos sonidos de "chasquido" (como los que se encuentran en algunos idiomas africanos) por símbolos más fáciles de usar. Aunque esta reforma ayudó a la AFI a estar más al día con la investigación de sonidos, también causó algunos desacuerdos con expertos en ciertos idiomas.

La revisión de 1993

La revisión de 1993 trajo tres cambios importantes:

  • Se añadieron tres nuevas vocales.
  • Se eliminaron algunas consonantes que se producían sin vibración de las cuerdas vocales.
  • La sección de "suprasegmentales" (símbolos para el ritmo, el tono y el acento) se hizo más grande para ayudar a transcribir la prosodia (la melodía del habla).

Esta versión tuvo algunos cambios menores en 1996, y la versión actual se estableció en 2005.

Archivo:IPA chart 2020
Tabla del AFI en 2020.

Galería de imágenes

kids search engine
Historia del Alfabeto Fonético Internacional para Niños. Enciclopedia Kiddle.