robot de la enciclopedia para niños

El gallardo español para niños

Enciclopedia para niños

El gallardo español es una comedia de cautivos o comedia caballeresca de ambiente morisco y rasgos épicos obra de Miguel de Cervantes Saavedra. Se incluyó impresa como la primera de sus Ocho comedias y ocho entremeses nuevos nunca representados (1615). Se suele relacionar con un viaje que Cervantes hizo a Orán como espía en el año 1581.

Características

Se inspira probablemente en el Diálogo de las guerras de Orán (Córdoba: Francisco de Cea, 1593) de Baltasar de Morales o quizá en Luis de Mármol, Libro tercero... de la descripción general de África (Granada, 1573). El hecho histórico que sirve de marco es la resistencia de Orán y Mazalquivir en 1563 ante el ataque del rey de Argel; y aunque Cervantes utiliza los episodios históricos documentados, los subordina a su propia experiencia y concepciones poéticas, cumpliendo lo que afirma al final de su obra: "De dar fin a esta comedia / cuyo principal intento / ha sido mezclar verdades / con fabulosos intentos" (otros leen "inventos"). Y a diferencia de otras comedias de cautivos del autor más corales o incluso de otro género también colectivas, como la Numancia, en esta sí existe un personaje central, Fernando.

Argumento

El soldado español don Fernando de Saavedra es retado por Alimuzel, un moro celoso de su fama, a abandonar la ciudad cristiana, que estaba sufriendo asedio y sigue a su enamorada Mora Arlaxa que dirige al campo enemigo con un nombre fingido. Allí se le acerca una enamorada, Margarita, vestida de hombre, que lo buscaba por España e Italia acompañada por un hermano suyo que también va buscando a una hermana de él. Y aunque Fernando permanece en el ejército enemigo, cuando esta llega a las puertas de la ciudad asediada se enfrenta a los musulmanes y defiende él solo las murallas. Al final se acuerdan los matrimonios de Margarita y Fernando y de Arlaxa y Alimuzel. Destaca el personaje del gracioso Buitrago, soldado en Orán, buen matamoros siempre que tenga el estómago lleno: "Solo a mi vientre acudo y a la guerra"

El gallardo español posee una versificación suelta con románces tan ágiles como el que comienza "Escuchadme, los de Orán / caballeros y soldados..."

Escuchadme, los de Orán, / caballeros y soldados, / que firmáis con nuestra sangre / vuestros hechos señalados: / Alimucel soy, un moro / de aquellos que son llamados / galanes de Melïona, / tan valientes como hidalgos... / Pero, sea yo quien fuere, / basta que me muestro armado / ante estos soberbios muros, / de tantos buenos guardados; / que, si no es señal de loco, / será indicio de que he dado / palabra que he de cumplilla, / o quedar muerto en el campo. / Y así, a ti te desafío, / don Fernando, el fuerte, el bravo, / tan infamia de los moros / cuanto prez de los cristianos... / Y, para darte ocasión / de que salgas mano a mano / a verte conmigo agora, / destas cosas te hago cargo: / que peleas desde lejos, / que el arcabuz es tu amparo, / que en comunidad aguijas / y a solas te vas despacio: / que eres Ulises nocturno, / no Telamón al sol claro; / que nunca mides tu espada / con otra, a fuer de hidalgo. / Si no sales, verdad digo; / si sales, quedará llano, / ya vencido o vencedor, / que tu fama no habla en vano. / Aquí, junto a Canastel, / solo te estaré esperando / hasta que mañana el Sol / llegue al poniente su carro. / Del que fuere vencedor / ha de ser el otro esclavo, / premio rico y premio honesto. / Ven, que espero, don Fernando.
kids search engine
El gallardo español para Niños. Enciclopedia Kiddle.