Altaf Fatima para niños
Altaf Fatima (en urdu: الطاف فاطمہ) fue una escritora y profesora muy importante de Pakistán. Nació el 10 de junio de 1927 en Lucknow, que en ese momento era parte de la India británica. Falleció el 29 de noviembre de 2018 en Lahore, Pakistán.
Altaf Fatima se destacó por escribir novelas y cuentos en urdu, uno de los idiomas de Pakistán. También fue profesora y se especializó en el estudio de Muhammad Iqbal, un famoso poeta y filósofo.
Su novela más conocida es El que no preguntó (cuyo título original en urdu es Dastak Na Do). Esta obra es considerada una de las más importantes en la literatura urdu. Fue tan popular que se hizo una adaptación para la televisión en Pakistán, y una versión más corta se publicó por entregas en una revista llamada Herald en Karachi.
Datos para niños Altaf Fatima |
||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento | 10 de junio de 1927 Lucknow, India británica |
|
Fallecimiento | 29 de noviembre de 2018 Lahore (Pakistán) |
|
Nacionalidad | paquistaní | |
Religión | Islam | |
Información profesional | ||
Ocupación | escritora, profesora | |
Conocida por | Feminismo | |
Lengua literaria | árabe, urdu | |
Género | novela | |
Contenido
Obras literarias de Altaf Fatima
Altaf Fatima escribió muchas historias y novelas que exploraban la vida y las experiencias de las personas, especialmente las mujeres, en su sociedad. Sus escritos a menudo mostraban los desafíos y las esperanzas de sus personajes.
Novelas destacadas
- Nishaan-i-Mehfil
- El que no preguntó
- Chalta Musafir
- Khwabgar
Colecciones de cuentos
Además de novelas, Altaf Fatima también publicó varias colecciones de cuentos cortos. Estas historias permitían a los lectores explorar diferentes situaciones y emociones en un formato más breve.
- Woh Jissay Chaha Gaya
- Jub Diwaarien Girya Karti Hain
- Taar-i-Ankaboot
- Deed Wadeed
Traducciones importantes
Altaf Fatima no solo escribió sus propias obras, sino que también tradujo libros de otros idiomas al urdu. Esto ayudó a que más personas en Pakistán pudieran leer historias de diferentes partes del mundo.
- Naghmay ka Qatal (una traducción al urdu de la novela To Kill a Mockingbird de Harper Lee)
- Mere Bachay Meri Daulat
- Barrey Aadmi, Aur Unke Nazariyat, una colección de ensayos sobre ideas políticas.
- Moti, una traducción de The Pearl de John Steinbeck.
- Sach Kahaniyan, una traducción al urdu de cuentos de la India (gujarati, marathi, tamil e hindi).
- Zaitoon ke Jhund, una traducción al urdu de cuentos de Oriente Medio.
- Japani Afsana Nigar Khawateen, una traducción al urdu de una colección de cuentos de escritoras japonesas.
Véase también
En inglés: Altaf Fatima Facts for Kids