robot de la enciclopedia para niños

Ña ña ña ña ña ña para niños

Enciclopedia para niños

El canto Ña ña ña ña ña ña es una melodía muy conocida que los niños usan a menudo para bromear o burlarse. Esta secuencia de seis notas musicales es popular en muchas culturas, especialmente en aquellas con raíces en Europa. Es una forma de comunicación que se entiende sin necesidad de muchas palabras.

¿Cómo se usa el canto "Ña ña ña"?

Este canto se utiliza principalmente para expresar una burla o para mostrar que alguien ha logrado algo que otro no pudo. Es como decir "¡Te lo dije!" o "¡No me puedes alcanzar!".

Variaciones del canto en diferentes países

La melodía del "Ña ña ña" es la misma en muchos lugares, pero las palabras que se usan con ella cambian. Aquí te mostramos algunas de las formas en que los niños lo cantan en distintos países:

  • En Estados Unidos: "Nanny nanny boo boo" o "Neener neener neener".
  • En España: "Chincha rabiña" o "A que no me pillas".
  • En Dinamarca: "Du kan ikke fange mig" (que significa «No puedes atraparme»).
  • En Francia: "Na na na na nère" (también "nanananère").
  • En los Países Bajos: "Naa na na naa na".
  • En Israel: "Na-na-na banana".
  • En Finlandia: "Läl-läl-läl-läl lie-ru" o "Et saa mua kiinni" (que significa «No puedes atraparme»).
  • En Suecia: "Skvallerbytta bing bång" (que significa «Soplón ding dong») o "Du kan inte ta mig" (que significa «No puedes atraparme»).
  • En Noruega: "Ædda bædda buse".
  • En México: "Lero lero".

Melodías similares en otras culturas

Aunque la melodía de seis notas es muy común, algunos países tienen sus propias versiones:

  • En Corea, los niños usan una melodía diferente para burlarse: la-sol-la-sol mi-re-mi-re, con las palabras 얼레리 꼴레리 (eol-re-ri kkol-re-ri).
  • En Japón, una variante es sol-sol-mi-mi sol-mi-mi.
  • En México, también se encuentra una melodía sol-la-sol-mi, sol-la-sol-mi.

¿Qué se canta después del "Ña ña ña"?

A veces, después de la burla inicial, los niños añaden más frases usando la misma melodía. Por ejemplo:

  • En Estados Unidos, pueden seguir con «Nanny nanny nanny goat, cannot catch a billy goat».
  • Los niños franceses pueden añadir «Pouette pouette camembert».

Otros usos del canto "Ña ña ña"

Además de las burlas, esta melodía también aparece en otros contextos, especialmente relacionados con los niños y la música.

El canto en la música y el entretenimiento

  • Una melodía para el corro de la patata (un juego infantil) usa esta figura musical.
  • Una melodía común de la canción de cuna inglesa Bye, baby Bunting también utiliza una figura similar.
  • La canción Olly olly in free también la incluye.
  • El compositor Benjamin Britten usó esta melodía en una ópera de 1946 para una escena donde los personajes se burlan entre sí.
  • Este canto se utiliza en el videojuego Wario World como música para la pantalla de pausa, cantada por el personaje principal, Wario.
  • La melodía de este canto se incorpora al principio del estribillo de la canción That's What You Get de Paramore.
  • La figura melódica de este canto es un sonido recurrente en la serie animada Phineas y Ferb. Suena cuando Candace intenta atrapar a sus hermanos con su madre.

Galería de imágenes

Véase también

Kids robot.svg En inglés: Nyah nyah nyah nyah nyah nyah Facts for Kids

kids search engine
Ña ña ña ña ña ña para Niños. Enciclopedia Kiddle.